# Last edited on 2004-10-15 02:49:49 by stolfi
# Changes made on 2004-02-14

# Joined words that were split across line breaks. The 
# original position of the line break is marked with "¦":
#
#   {sent:49} "@{xagá-¦biamá.}" = "cried,¦ they say.".
#   {jod:1890:17.17} "@{ená-¦xti}" = "alone¦ very".
#   {jod:1890:18.3} "@{ugthá'a'á-¦biamá }" = "they gave the scalp-yell,¦ they say".
#   {jod:1890:18.4} "@{t'éwathá-¦biamá}" = "they killed them,¦ they say".
#   {jod:1890:18.6} "@{Wa¦sábe-má.}" = "Black¦ bear the «pl.».".
#   {jod:1890:20.8} "@{gaxá-¦biamá.}" = "he made¦ they say.".
#   {jod:1890:21.7} "@{Ma¦shchîge-î}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:21.13} "@{gtháta-¦ga}" = "eat your¦ own".
#   {jod:1890:23.7} "@{Táxti-¦gíkidábi}" = "@{Táxti-¦gíkidábi}".
#   {jod:1890:23.15} "@{ubítö-¦biamá}" = "pressed him down in,¦ they say".
#   {jod:1890:23.17} "@{nô-¦thipaí}" = "fear¦ thee".
#   {jod:1890:24.6} "@{tô¦wögthô}" = "na¦tions".
#   {jod:1890:25.5} "@{Möthî-¦biamá}" = "They walked,¦ they say".
#   {jod:1890:26.5} "@{(Xithá-¦zhïga}" = "(Eagle¦ little".
#   {jod:1890:26.6} "@{Gô¦athïhé-hnö}" = "I «mv.»¦ for some time only".
#   {jod:1890:26.8} "@{údö-xti-hnô-¦biamá.}" = "good very only,¦ they say.".
#   {jod:1890:26.20} "@{shé¦ke}" = "that¦ the «lg. ob.»".
#   {jod:1890:27.15} "@{íxta-¦biamá,}" = "he abused her,¦ they say,".
#   {jod:1890:28.12} "@{wasísigá-¦biamá.}" = "active,¦ they say.".
#   {jod:1890:28.15} "@{Masht¦shîge}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:32.1} "@{zhúgigthá-¦biamá.}" = "he with his own,¦ they say.".
#   {jod:1890:32.7} "@{Páhe-¦wáthahuni}" = "Hill¦ that devours".
#   {jod:1890:32.9} "@{héga-¦shtewözhi}" = "by no¦ means a few".
#   {jod:1890:32.16} "@{wégtheba-¦bázhi}" = "vomited them up¦ not".
#   {jod:1890:33.5} "@{máxö-¦biamá.}" = "he cut with a knife,¦ they say.".
#   {jod:1890:33.8} "@{bthúga-¦xti}" = "all¦ very".
#   {jod:1890:33.11} "@{Wïô¦watátö}" = "Which¦ from".
#   {jod:1890:35.1} "@{ahí-¦biamá.}" = "he arrived there,¦ they say.".
#   {jod:1890:35.5} "@{átiágtha-¦biamá.}" = "suddenly,¦ they say.".
#   {jod:1890:36.8} "@{thishnúda-¦biamá.}" = "he pulled out of,¦ they say.".
#   {jod:1890:36.11} "@{ígasköthá-¦biamá.}" = "tried him «&sic»,¦ they say.".
#   {jod:1890:36.12} "@{thaxága-¦á-biamá.}" = "you cry,¦ said he they say.".
#   {jod:1890:38.12} "@{áiátha-¦biamá}" = "he had gone,¦ they say".
#   {jod:1890:38.14} "@{áiátha-¦biamá.}" = "he had gone,¦ they say.".
#   {jod:1890:38.16} "@{ishchá-¦si-tôga}" = "eye-¦ball big".
#   {jod:1890:39.3} "@{Zhá-¦biamá}" = "&Cacavit,¦ they say".
#   {jod:1890:39.19} "@{ethégö-¦biamá}" = "thought,¦ they say".
#   {jod:1890:40.2} "@{amá-¦hnö}" = "the «mv. sub.»¦ only".
#   {jod:1890:40.5} "@{ïwî-¦thai-ga}" = "tell¦ ye to me".
#   {jod:1890:40.7} "@{á-¦biamá.}" = "said,¦ they say.".
#   {jod:1890:40.9} "@{athá-¦biamá.}" = "went¦ they say.".
#   {jod:1890:40.10} "@{á-¦biamá.}" = "said they,¦ they say.".
#   {jod:1890:40.17} "@{'íi-¦biamá,}" = "was given,¦ they say,".
#   {jod:1890:43.16} "@{Ma¦shchîge,}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:44.5} "@{wamáka-bazhí-¦biamá}" = "he got out of patience with him,¦ they say".
#   {jod:1890:44.7} "@{itígthö-¦biamá.}" = "put it in his belt,¦ they say.".
#   {jod:1890:44.8} "@{bthíza-¦mázhi,}" = "I took¦ I-- not,".
#   {jod:1890:44.9} "@{ubítötô-¦biamá}" = "he pressed in it repeatedly,¦ they say".
#   {jod:1890:44.15} "@{edéthashnö-ezhí-xti-¦má}" = "they speak very plainly, making no mistakes,¦ the ones who".
#   {jod:1890:45.1} "@{wi¦nísi,}" = "my¦ child,".
#   {jod:1890:45.3} "@{watôbe-¦hnô-ma}" = "them I have seen¦ habitually the ones who".
#   {jod:1890:45.4} "@{Ma¦shchîge,}" = "Rab¦bit,".
#   {jod:1890:45.15} "@{Ma¦shchîge}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:46.6} "@{Ma¦shchîge}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:46.12} "@{Kú-¦biamá.}" = "&Twang,¦ they say.".
#   {jod:1890:46.13} "@{Ma¦shchîge}" = "Rab¦bit".
#   {jod:1890:46.19} "@{thi¦shtô-biamá.}" = "fin¦ished they say.".
#   {jod:1890:47.3} "@{Si¦thíze}" = "a¦ step".
#   {jod:1890:47.4} "@{wanôhutö-¦hnô-biamá.}" = "he made them hoot as ¦ he walked, they say.".
#   {jod:1890:50.3} "@{Kúsan-¦dé-xti}" = "Through¦ and through".
#   {jod:1890:51.2} "@{égö-¦biamá.}" = "so¦ they say.".
#   {jod:1890:51.11} "@{náxpö-¦thai}" = "she caused¦ it to melt.".
#   {jod:1890:51.16} "@{ágazhí-¦biamá.}" = "they commanded,¦ they say.".
#   {jod:1890:51.18} "@{Gáxtö-¦hnôi}" = "They always¦ do so".
#   {jod:1890:52.3} "@{ídö¦beatá-xti}" = "right¦ through the middle".
#   {jod:1890:52.4} "@{t'étha-¦biamá.}" = "he killed him,¦ they say.".
#   {jod:1890:52.7} "@{íkiná-¦biamá}" = "contended for,¦ they say".
#   {jod:1890:52.12} "@{Ámusta-¦xti}" = "Directly¦ above".
#   {jod:1890:52.13} "@{ahí-¦biamá.}" = "arrived,¦ they say.".
#   {jod:1890:52.17} "@{Gá¦ke}" = "That¦ «lg. ob.»".
#   {jod:1890:54.7} "@{gíkithá-¦biamá.}" = "caused him to be returning,¦ they say.".
#   {jod:1890:57.7} "@{Ôtha-¦biamá.}" = "They left him,¦ they say.".
#   {jod:1890:57.9} "@{Sithé¦makö}" = "@{Sithé¦makö}".
#   {jod:1890:57.12} "@{möthî-¦biamá}" = "walked,¦ they say".
#   {jod:1890:58.2} "@{agí-¦biamá}" = "coming back,¦ they say".
#   {jod:1890:58.6} "@{ihétha-¦biamá.}" = "she put it,¦ they say.".
#   {jod:1890:58.14} "@{Kí-¦bi}" = "Reached home,¦ they say".
#   {jod:1890:59.1} "@{gthíza-¦bi}" = "took his own,¦ they say".
#   {jod:1890:59.2} "@{uthúgixá-¦biamá.}" = "he made sport of his own,¦ they say.".
#   {jod:1890:60.1} "@{môsa-¦xti}" = "arrow-¦weed".
#   {jod:1890:61.16} "@{á-bi¦amá}" = "said, they¦ say".
#   {jod:1890:62.15} "@{u'ô-¦biamá}" = "he put in,¦ they say".
#   {jod:1890:63.7} "@{ithánödé-xti-¦mô}" = "I am very¦ full indeed,".
#   {jod:1890:63.8} "@{edí-¦máma.}" = "were there,¦ they say.".
#   {jod:1890:64.11} "@{chúchu-hnô-¦biamá.}" = "he spit rapidly regularly,¦ they say.".
#   {jod:1890:64.13} "@{amé¦degö}" = "who¦ did eat".
#   {jod:1890:64.16} "@{ahí-¦biamá.}" = "arrived,¦ they say.".
#   {jod:1890:64.20} "@{agí-¦biamá.}" = "was coming,¦ they say".
#   {jod:1890:70.5} "@{uágashö-¦mázhi}" = "I travel¦ I not".
#   {jod:1890:70.6} "@{úzhawá-¦xti-ö-biamá.}" = "have much¦ enjoyment, they say.".
#   {jod:1890:70.11} "@{athá-¦biamá}" = "went,¦ they say".
#   {jod:1890:71.3} "@{waháb¦=igaskôthe}" = "cat's-¦tails".
#   {jod:1890:71.4} "@{Thatá-¦biamá}" = "He ate,¦ they say".
#   {jod:1890:71.10} "@{bïzé-¦hnöi,}" = "they cry¦ out,".
#   {jod:1890:71.11} "@{tadé¦sage}" = "hard¦ wind".
#   {jod:1890:71.13} "@{kigthísöthá-¦biamá.}" = "turned himself around,¦ they say.".
#   {jod:1890:71.17} "@{Döbá-¦biamá}" = "They looked at it,¦ they say".
#   {jod:1890:71.20} "@{wétha-¦biamá}" = "he found them,¦ they say".
#   {jod:1890:72.4} "@{kégö-¦ga,}" = "come, do¦ it,".
#   {jod:1890:72.6} "@{athá-¦biamá.}" = "went,¦ they say.".
#   {jod:1890:72.10} "@{Ôpö-¦ma}" = "Elk¦ the ones who".
#   {jod:1890:72.12} "@{Wéahidé-¦xti}" = "Far away¦ very".
#   {jod:1890:74.2} "@{thahô-¦biamá.}" = "he prayed to him,¦ they say.".
#   {jod:1890:74.4} "@{gí'ï-¦biamá.}" = "he carried him,¦ they say.".
#   {jod:1890:75.1} "@{öwô¦hnixpáth}" = "me¦ you make fall".
#   {jod:1890:75.9} "@{gatáxi-¦biamá.}" = "hit and sounded,¦ they say.".
#   {jod:1890:76.2} "@{thá'eô-¦githái-ga,}" = "pity ye¦ me,".
#   {jod:1890:76.3} "@{ôtha¦tái-ga,}" = "eat¦ ye me,".
#   {jod:1890:76.5} "@{wa¦ká-bi}" = "he¦ meant, they say".
#   {jod:1890:76.10} "@{mábthaza-¦ga.}" = "rend¦ it.".
#   {jod:1890:77.2} "@{thétha-¦biamá}" = "sent suddenly,¦ they say".
#   {jod:1890:79.1} "@{Wakíde-pí-xti-¦biamá}" = "Very good marksmen,¦ they say".
#   {jod:1890:79.3} "@{giáha-¦biamá,}" = "he combed for her,¦ they say,".
#   {jod:1890:79.4} "@{ithô-tha-¦biamá.}" = "they placed her,¦ they say.".
#   {jod:1890:79.5} "@{athî-¦biamá.}" = "they had,¦ they say.".
#   {jod:1890:79.10} "@{nazhî-¦biamá.}" = "they stood,¦ they say.".
#   {jod:1890:80.2} "@{Téti-¦washkáxe-hnö}" = "Animals to come¦ you are used to making them".
#   {jod:1890:80.14} "@{baxíathá-¦biamá.}" = "pushed down,¦ they say.".
#   {jod:1890:80.16} "@{kúwïxá-¦bi}" = "went about,¦ they say".
#   {jod:1890:81.3} "@{úwagithá-¦biamá.}" = "he told them,¦ they say.".
#   {jod:1890:81.19} "@{gaxá-bi-tô-¦amá,}" = "she had been made,¦ they say,".
#   {jod:1890:84.13} "@{zhúkigthá-¦biamá,}" = "went with one another,¦ they say".
#   {jod:1890:84.17} "@{kigthíshtö-¦biamá.}" = "they finished for themselves,¦ they say.".
#   {jod:1890:85.7} "@{gaxá-¦biamá;}" = "made,¦ they say;".
#   {jod:1890:85.15} "@{wénaxithá-¦biamá}" = "they attacked them,¦ they say.".
#   {jod:1890:86.2} "@{uthúthïgé-¦ma}" = "those who were left¦ without".
#   {jod:1890:86.6} "@{itôgewathá-¦biamá.}" = "had them for sisters,¦ they say.".
#   {jod:1890:86.13} "@{wa'í-¦biamá.}" = "they gave them,¦ they say.".
#   {jod:1890:86.19} "@{tígsha-¦biamá,}" = "dwelt in lodges,¦ they say,".
#   {jod:1890:86.20} "@{gthî-¦biamá.}" = "they say,¦ it is said.".
#   {jod:1890:87.1} "@{kigthítö-¦biamá}" = "prepared for battle,¦ they say".
#   {jod:1890:87.2} "@{égithô-¦biamá,}" = "said it to,¦ they say,".
#   {jod:1890:87.5} "@{uthô-¦biamá;}" = "he held,¦ they say;".
#   {jod:1890:87.7} "@{Shôge-¦ma}" = "Horses¦ the".
#   {jod:1890:87.10} "@{wachígaxá-¦biamá.}" = "they danced,¦ they say.".
#   {jod:1890:88.1} "@{uthô-¦biamá.}" = "he held him,¦ they say.".
#   {jod:1890:88.7} "@{thi¦môgthai}" = "were¦ set up".
#   {jod:1890:89.2} "@{égö-¦iwîgaxai,}" = "so¦ we did it to them «the children»".
#   {jod:1890:89.20} "@{nôde-¦îpi-mázhi,}" = "heart¦ for me sad,".
#   {jod:1890:90.18} "@{agthá-¦biamá.}" = "went homeward,¦ they say.".
#   {jod:1890:91.7} "@{ti-¦má}" = "pitched tents¦ the ones who".
#   {jod:1890:99.17} "@{kigthíazhíxtiô-¦biamá.}" = "made himself altogether different,¦ they say.".
#   {jod:1890:102.6} "@{thashtô-¦bazhí-biamá}" = "he did not¦ stop talking, they say".
#   {jod:1890:103.14} "@{thishpéxti-¦hnö}" = "he broke off pieces¦ invariably".
#   {jod:1890:103.15} "@{ôha-bazhí-¦biamá}" = "fled not,¦ they say".
#   {jod:1890:107.2} "@{athá-¦biamá.}" = "went,¦ they say.".
#   {jod:1890:109.11} "@{agímö¦thîga}" = "walk¦ for it".
#   {jod:1890:109.12} "@{áiátha-¦biamá.}" = "he had gone,¦ they say.".
#   {jod:1890:109.16} "@{akí-¦biamá.}" = "he reached home,¦ they say.".
#   {jod:1890:110.6} "@{á-¦biamá}" = "said,¦ they say".
#   {jod:1890:111.5} "@{Wahô¦thishige}" = "Or¦phan".
#   {jod:1890:111.8} "@{wágazhí-¦biamá}" = "he commanded them,¦ they say".
#   {jod:1890:111.10} "@{bishkô-¦hnô-biamá.}" = "he made it move by his weight¦ regularly, they say.".
#   {jod:1890:111.11} "@{égö¦te-shtewôzhi}" = "Not even¦ a little while".
#   {jod:1890:112.20} "@{Wahô¦thishige}" = "Or¦phan".
#   {jod:1890:113.13} "@{gthô-¦biama.}" = "married her,¦ they say.".
#   {jod:1890:116.3} "@{döbá-¦biamá}" = "saw,¦ they say".
#   {jod:1890:117.3} "@{ugthô-¦biamá.}" = "put in,¦ they say.".
#   {jod:1890:117.4} "@{umúxpatha-¦bi}" = "made fall by shooting,¦ they say".
#   {jod:1890:117.5} "@{íbahö-¦bazhí-biamá.}" = "knew¦ not they say.".
#   {jod:1890:117.6} "@{döbá-¦bi}" = "saw,¦ they say".
#   {jod:1890:117.8} "@{ítha-¦biamá.}" = "found,¦ they say.".
#   {jod:1890:117.9} "@{Wahú¦töthï}" = "Roaring¦ weapon".
#   {jod:1890:117.13} "@{nazhî-¦biamá,}" = "stood,¦ they say,".
#   {jod:1890:117.16} "@{ukía-¦biamá.}" = "spoke to him,¦ they say.".
#   {jod:1890:117.20} "@{Hin¦daké,}" = "Let me¦ see,".
#   {jod:1890:118.1} "@{döbá-¦bi}" = "he looked at it,¦ they say".
#   {jod:1890:118.2} "@{ïgô¦za-ga,}" = "teach it¦ to me,".
#   {jod:1890:118.3} "@{t'étha-¦biamá}" = "killed it,¦ they say".
#   {jod:1890:118.4} "@{á-¦biamá}" = "said,¦ they say".
#   {jod:1890:118.5} "@{î¦washta-mázhi,}" = "I¦ cannot spare it,".
#   {jod:1890:118.6} "@{á-¦biamá.}" = "said,¦ they say.".
#   {jod:1890:118.14} "@{xtáwathá-¦biamá.}" = "loved them,¦ they say.".
#   {jod:1890:118.18} "@{ít'eáthe-¦hnö-mô}" = "I kill with it¦ invariably I do".
#   {jod:1890:119.6} "@{athá-¦biamá}" = "went,¦ they say.".
#   {jod:1890:119.7} "@{athá-¦biamá,}" = "went,¦ they say".
#   {jod:1890:119.10} "@{ma¦shtîge}" = "rab¦bit".
#   {jod:1890:119.11} "@{hégashte¦wôzhi}" = "a very great¦ number".
#   {jod:1890:119.12} "@{hégashte¦wôzhi}" = "a very great¦ number".
#   {jod:1890:119.15} "@{tí-¦ena+,}" = "has come!,".
#   {jod:1890:119.16} "@{wa'í-¦ga}" = "give to¦ them".
#   {jod:1890:119.17} "@{gaxá-¦biamá}" = "did,¦ they say".
#   {jod:1890:119.18} "@{eshô¦aki}" = "close¦ to".
#   {jod:1890:120.6} "@{athá-¦biamá}" = "went,¦ they say".
#   {jod:1890:120.10} "@{Wakô¦dagi}" = "Water-¦monster".
#   {jod:1890:120.12} "@{kikáxa-¦bi}" = "made for himself,¦ they say".
#   {jod:1890:120.15} "@{PaPé¦thöba}" = "seven¦ heads".
#   {jod:1890:120.16} "@{tôwögthî-¦bthúgaxti}" = "tribe¦ all of".
#   {jod:1890:120.17} "@{Mögthî-¦ga,}" = "Be¦gone,".
#   {jod:1890:120.18} "@{uthúthikö¦píxti}" = "you dressed¦ very well".
#   {jod:1890:120.20} "@{agthá-¦biamá.}" = "went homeward,¦ they say.".
#   {jod:1890:121.2} "@{Ni-úha-¦môthï-á,}" = "@{Ni-úha-¦môthï} O!".
#   {jod:1890:121.17} "@{za'éxtiö-¦biamá}" = "made a very great noise,¦ they say".
#   {jod:1890:121.20} "@{Wa¦kôdagi}" = "Water-¦monster".
#   {jod:1890:122.5} "@{athá-¦biamá}" = "went,¦ they say".
#   {jod:1890:122.8} "@{PaPé¦thöba}" = "seven¦ heads".
#   {jod:1890:122.13} "@{áiátha-¦biamá}" = "had gone,¦ they say".
#   {jod:1890:122.19} "@{za'éxtiô-¦biamá}" = "made a very great noise,¦ they say.".
#   {jod:1890:123.2} "@{athá-¦biamá}" = "went,¦ they say".
#   {jod:1890:123.10} "@{PaPé¦thöba}" = "seven¦ heads".
#   {jod:1890:123.13} "@{thi'á-¦shnô}" = "failed¦ invariably".
#   {jod:1890:123.16} "@{ma¦shtîge}" = "rab¦bit".
#   {jod:1890:123.19} "@{tôwögthö-¦mádi.}" = "among those in¦ the tribe.".
#   {jod:1890:124.9} "@{thaéthöbá-¦biamá.}" = "made emerge by biting,¦ they say.".
#   {jod:1890:132.2} "@{agthá-¦biamá}" = "went homeward,¦ they say".
#   {jod:1890:132.7} "@{gaxá-¦biamá.}" = "she did,¦ they say.".
#   {jod:1890:133.5} "@{utháshta-¦biamá}" = "he left some food,¦ they say".
#   {jod:1890:133.10} "@{waté¦zugthô-bi}" = "preg¦nant they say".
#   {jod:1890:134.1} "@{wéahi¦déxti}" = "very¦ far".
#   {jod:1890:134.9} "@{wé¦dubô}" = "the¦ fourth time".
#   {jod:1890:134.11} "@{gítha-¦bazhíxti}" = "very¦ sorrowful".
#   {jod:1890:135.5} "@{athá-¦biamá.}" = "went,¦ they say.".
#   {jod:1890:135.11} "@{mazé-ï-¦biamá,}" = "sucked the breasts,¦ they say,".
#   {jod:1890:135.14} "@{gôtha-¦bi}" = "they wished,¦ they say".
#   {jod:1890:136.3} "@{gthîkithá-¦bi}" = "caused him to sit,¦ they say".
#   {jod:1890:136.5} "@{shetô-¦hnö.}" = "so¦ far.".
#   {jod:1890:136.6} "@{zhútha¦gígthe}" = "you with¦ your own".
#   {jod:1890:136.15} "@{uthô-¦biamá.}" = "he took hold of her,¦ they say.".
#   {jod:1890:141.1} "@{Té-¦wa'ú}" = "Buffalo-¦woman".
#   {jod:1890:141.5} "@{wéthazhí-¦biamá.}" = "not discovered,¦ they say.".
#   {jod:1890:141.7} "@{Öthô¦shpahö}" = "You¦ know me".
#   {jod:1890:141.9} "@{Zháwahégthe-hnô-¦biamá}" = "He stabbed them suddenly regularly,¦ they say".
#   {jod:1890:143.8} "@{akí-¦möthî-biamá.}" = "after¦ reaching home, she walked, they say.".
#   {jod:1890:143.13} "@{thishkôgtha-¦biamá.}" = "she moved suddenly,¦ they say.".
#   {jod:1890:143.16} "@{áiátha-¦bitéama.}" = "had gone,¦ they say.".
#   {jod:1890:144.1} "@{zhô-¦biamá}" = "lay,¦ they say".
#   {jod:1890:144.3} "@{ahí-¦biamá}" = "arrived,¦ they say".
#   {jod:1890:145.3} "@{thétha-¦biamá.}" = "sent it «vision»,¦ they say.".
#   {jod:1890:147.1} "@{wahô-¦biamá.}" = "they removed,¦ they say.".
#   {jod:1890:147.6} "@{íkinaxthá-¦biamá.}" = "hid herself,¦ they say.".
#   {jod:1890:147.13} "@{ígithizá-¦giamá.}" = "she took his for him,¦ they say.".
#   {jod:1890:148.2} "@{ágiPaxô-¦biamá}" = "he stuck his own on,¦ they say".
#   {jod:1890:148.5} "@{shöshô-¦bi-te}" = "always,¦ they say,".
#   {jod:1890:148.14} "@{wakôdagi-¦hnô-biamá.}" = "forward¦ only they say.".
#   {jod:1890:149.2} "@{ukía-bazhí-¦biamá.}" = "they did not talk with,¦ they say.".
#   {jod:1890:149.7} "@{wétha-¦biamá.}" = "he found,¦ they say.".
#   {jod:1890:149.15} "@{áthibthá-¦biamá.}" = "spread on,¦ they say.".
#   {jod:1890:151.4} "@{agthá-¦biamá}" = "went homeward,¦ they say".
#   {jod:1890:151.12} "@{agthá-¦biamá}" = "they went homeward,¦ they say".
#   {jod:1890:151.14} "@{a-ígthï-¦biamá}" = "approaching he sat,¦ they say".
#   {jod:1890:151.17} "@{wágiahí-¦biamá}" = "she arrived for them,¦ they say".
#   {jod:1890:152.4} "@{ahí-¦biamá.}" = "she arrived,¦ they say.".
#   {jod:1890:152.16} "@{thétha-¦biamá,}" = "suddenly,¦ they say,".
#   {jod:1890:152.19} "@{ímaxá-¦biamá.}" = "asked him,¦ they say.".
#   {jod:1890:153.14} "@{kiPákuwïxe-¦wákithá-biamá,}" = "they caused them to¦ push themselves around, they say,".
#   {jod:1890:153.16} "@{ugthí¦xidá-biamá}" = "looked¦ around for his, they say".
#   {jod:1890:153.17} "@{thôgaxá-¦biamá.}" = "they ceased,¦ they say.".
#   {jod:1890:154.1} "@{mö¦bthî}" = "I¦ walk".
#   {jod:1890:154.7} "@{thikí¦banö}" = "running¦ a race with you".
#   {jod:1890:154.10} "@{wathú¦deazhíxti}" = "very¦ distant".
#   {jod:1890:155.6} "@{uthúdöbethí¦kithe}" = "they cause¦ you to examine".
#   {jod:1890:155.13} "@{kíde¦=akáma.}" = "they were play¦ing, they say".
#   {jod:1890:155.20} "@{ôha-¦biamá.}" = "fled,,¦ they say.".
#   {jod:1890:156.3} "@{ahí-¦biamá.}" = "he arrived.,¦ they say.".
#   {jod:1891:10.1} "@{shôge-núde-¦wé'ï,}" = "horse-col¦lar,".
#   {jod:1891:10.6} "@{Ô-¦bathé}" = "I go. To-¦day".
#   {jod:1891:12.6} "@{tôiwi¦kithé}" = "I who¦ dressed hides for you".
#   {jod:1891:14.6} "@{gíthe¦xtiô}" = "they¦ shall greatly rejoice,".
#   {jod:1891:15.2} "@{wathásithátha-¦bazhí-xti-zhô}" = "it is &you who have¦ not thought of us at all".
#   {jod:1891:16.1} "@{tiô¦thakithé}" = "you cause to¦ come hither to me".
#   {jod:1891:17.5} "@{Níka¦shîga}" = "In¦dian".
#   {jod:1891:17.9} "@{kö¦bthégö.}" = "I¦ hope.".
#   {jod:1891:18.7} "@{uthá¦ket'ô}" = "you ac¦quire it".
#   {jod:1891:20.2} "@{Níkashîga-¦máshe,}" = "O ye peo¦ple,".
#   {jod:1891:20.9} "@{awáki¦gthítö}" = "I work for¦ myself".
#   {jod:1891:20.12} "@{níka¦shîga}" = "In¦dian".
#   {jod:1891:21.4} "@{pahô¦gadi}" = "for¦merly".
#   {jod:1891:21.11} "@{níka¦shîga}" = "per¦son".
#   {jod:1891:22.14} "@{ithápahö-¦mázhi,}" = "I have not¦ known him,".
#   {jod:1891:23.1} "@{níka¦shîga}" = "per¦son".
#   {jod:1891:23.2} "@{kö¦bthégö.}" = "I¦ hope.".
#   {jod:1891:23.5} "@{Níkashîga-¦t'¿éthe}" = "Indian-¦slayer".
#   {jod:1891:23.6} "@{Ïwî¦közhi}" = "He has not¦ helped me".
#   {jod:1891:24.11} "@{pahô¦gadi}" = "for¦merly".
#   {jod:1891:24.12} "@{öthô¦bahö-bázhi.}" = "we did¦ not know.".
#   {jod:1891:25.15} "@{tha'éawa¦thátha-ba}" = "you pity¦ us".
#   {jod:1891:25.16} "@{nôde-údö-¦máshe.}" = "ye who have good¦ hearts.".
#   {jod:1891:25.18} "@{tháthï-¦shethô,}" = "you who were going¦ in the past,".
#   {jod:1891:26.9} "@{weá¦bahö-bázhi}" = "he does¦ not know us".
#   {jod:1891:26.15} "@{u'ágtha-¦nô}" = "suffering¦ usually".
#   {jod:1891:27.8} "@{wagá¦xthö}" = "serv¦ant".
#   {jod:1891:27.16} "@{wábtha¦hö}" = "I pray to¦ them".
#   {jod:1891:28.1} "@{uáwa¦thagikôi-máshe.}" = "O ye¦ who aid us.".
#   {jod:1891:28.2} "@{níka¦shîga}" = "per¦son".
#   {jod:1891:28.7} "@{níka¦dîga}" = "In¦dian".
#   {jod:1891:28.9} "@{uthé¦köxti}" = "you render¦ him much aid".
#   {jod:1891:33.3} "@{Wá¦bthixe}" = "I pur¦sued".
#   {jod:1891:35.6} "@{pa¦hôga}" = "be¦fore".
#   {jod:1891:35.17} "@{uáwathagi¦kôi}" = "you help¦ us".
#   {jod:1891:37.8} "@{wéthaki-¦shkáxai}" = "you make for yourself¦ by means of them".
#   {jod:1891:37.10} "@{níka¦shîga}" = "In¦dian".
#   {jod:1891:38.5} "@{gôtha-¦shtewô-bázhi.}" = "they had¦ not the least desire.".
#   {jod:1891:38.10} "@{shîga-¦zhîga}" = "child¦ many".
#   {jod:1891:41.5} "@{gáxe-¦nôi}" = "they make¦ usually".
#   {jod:1891:41.8} "@{atô¦shtewô,}" = "At different¦ times, «W.»".
#   {jod:1891:41.10} "@{öthági-¦shpáxu}" = "you write to me,¦ your own".
#   {jod:1891:45.1} "@{Waníta-¦wáxe,}" = "Li¦on,".
#   {jod:1891:45.6} "@{kö¦bthégö.}" = "I¦ hope.".
#   {jod:1891:45.9} "@{kö¦bthégö,}" = "I¦ hope,".
#   {jod:1891:46.2} "@{kô¦btha}" = "I¦ wish".
#   {jod:1891:50.9} "@{héga-bázhi-¦nôi.}" = "very¦ usually «pl.»".
#   {jod:1891:51.1} "@{tiô¦thakithé}" = "you send¦ hither to me".
#   {jod:1891:51.2} "@{wï-éshte¦wö}" = "even one¦ he has not sent hither".
#   {jod:1891:51.5} "@{ka¦géha,}" = "O¦ friends,".
#   {jod:1891:52.9} "@{háshia-¦táxti}" = "at the very¦ last".
#   {jod:1891:54.3} "@{kö¦bthégö}" = "I¦ hope".
#   {jod:1891:55.2} "@{Nía¦shîga}" = "In¦dian".
#   {jod:1891:55.3} "@{uáwa¦gíbtha.}" = "I told it¦ to them.".
#   {jod:1891:57.1} "@{itháki¦Pahô}" = "I know it¦ for myself.".
#   {jod:1891:57.3} "@{Níka¦shîga}" = "Peo¦ple".
#   {jod:1891:58.8} "@{ísö¦thîge}" = "I have nothing to¦ cheer me".
#   {jod:1891:61.3} "@{héga¦mázhi.}" = "I am¦ very,".
#   {jod:1891:61.8} "@{gat'ô¦hï}" = "at last".
#   {jod:1891:66.4} "@{gthé¦baxti}" = "just¦ ten".
#   {jod:1891:66.5} "@{Másh'a-¦wakúde,}" = "Richard¦ Rush,".