= *{ego} ..*{=} i am the first the last also = oone god in mageste = meruelus of myght most = ffader & son & holy goost = on god in trinyte = i am without begynnyng = my godhede hath none endyng = i am god in trone = oone god in persons thre = which may neuer twynnyd be = ffor i am god alone = all maner thyng is in my thoght = withoutten me ther may be noght = ffor all is in my sight = hit shall be done after my will = that i haue thoght i shall fulfill = and manteyn with my myght = at the begynnyng of oure dede = make we heuen & erth on brede = and lyghtys fayre to se = ffor it is good to be so = darknes from light we parte on two = in tyme to serue and be = darknes we call the nyght = and lith also the bright = it shall be as i say = after my will this is furth broght = euen and morne both ar thay wroght = and thus is maid a day = in medys the water bi oure assent = be now maide the firmament = and parte ather from othere = water aboue i wis = euen and morne maide is this = a day so was the tothere = waters that so wyde ben spred = be gedered to geder in to one stede = that dry the erth may seym = that at is dry the erth shall be = the waters also i call the see = this warke to me is queme = out of the erth herbys shal spryng = trees to florish and frute furth bryng = thare kynde that it be kyd = this is done after my will = even & morn maide is ther till = a day this is the thryd = son & moyne set in the heuen = with starnes & the planettys seuen = to stand in thare degre = the son to serue the day lyght = the moyne also to serue the nyght = the fourte day shall this be = the water to norish the fysh swymand = the erth to norish bestys crepeand = that fly or go may = multiplye in erth and be = in my blyssyng wax now ye = this is the fyft day = oure lord god in trynyte = myrth and lovyng be to the = myrth and lovyng ouer al thyng = ffor thou has made with thi bidyng = heuen & erth and all that is = and giffen vs ioy that neuer shall mys = lord thou art full mych of myght = that has maide lucifer so bright = we loue the lord bright ar we = bot none of vs so bright as he = he may well hight lucifere = ffor lufly light that he doth bere = he is so lufly and so bright = it is grete ioy to se that sight = we lofe the lord with all oure thoght = that sich thyng can make of noght = certys it is a semely sight = syn that we ar all angels bright = and euer in blis to be = if that ye will behold me right = this mastre longys to me = i am so fare and bright = of me commys all this light = this gam and all this gle = agans my grete myght = may nothyng stand ne be = and ye well me behold = i am a thowsand fold = brighter then is the son = my strengthe may not be told = my myght may no thyng kon = in heuen therfor wit i wold = above me who shuld won = ffor i am lord of blis = ouer all this warld i wis = my myrth is most of all = therfor my will is this = master ye shall me call = and ye shall se full sone onone = how that me semys to sit in trone = as kyng of blis = i am so semely blode & bone = my sete shall be ther as was his = say felows how semys now me = to sit in seyte of trynyte = i am so bright of ich a lym = i trow me seme as well as hym = thou art so fayre vnto my syght = thou semys well to sytt on hight = so thynke me that thou doyse = i rede ye leyfe that vanys royse = ffor that seyte may non angell seme = so well as hym that all shall deme = i reyde ye sese of that ye sayn = ffor well i wote ye carpe in vayne = hit semyd hym neuer ne neuer shall = so well as hym that has maide all = now and bi oght that i can witt = he semys full well theron to sytt = he is so fayre withoutten les = he semys full well to sytt on des = therfor felow hold thi peasse = and vmbithynke the what thou saysse = he semys as well to sytt there = as god hymself if he were here = leyf felow thynk the not so = yee god wote so dos othere mo = nay forsoth so thynk not vs = now therof a leke what rekys vs = syn i my self am so bright = therfor will i take a flyght = alas alas and wele wo = lucifer whi fell thou so = we that were angels so fare = and sat so hie aboue the ayere = now ar we waxen blak as any coyll = and vgly tatyrd as a foyll = what alyd the lucifer to fall = was thou not farist of angels all = brightist and best & most of luf = with god hym self that syttys aboyf = thou has maide neyn there was ten = thou art foull comyn from thi kyn = thou art fallen that was the teynd = ffrom an angell to a feynd = thou has vs doyn a vyle dispyte = and broght thi self to sorow and sitt = alas ther is noght els to say = bot we ar tynt for now and ay = alas the ioy that we were in = haue we lost for oure syn = alas that euer cam pride in thought = ffor it has broght vs all to noght = we were in myrth and ioy enoghe = when lucifer to pride drogh = alas we may warrie wikkyd pride = so may ye all that standys be side = we held with hym ther he saide leasse = and therfor haue we all vnpeasse = alas alas oure ioye is tynt = we mon haue payne that neuer shall stynt = erthly bestys that may crepe and go = bryng ye furth and wax ye mo = i se that it is good = now make we man to oure liknes = that shall be keper of more & les = of fowles and fysh in flood = spreyte of life i in the blaw = good and ill both shall thou knaw = rise vp and stand bi me = all that is in water or land = it shall bow vnto thi hand = and sufferan shall thou be = i gif the witt i gif the strenght = of all thou sees of brede & lengthe = thou shall be wonder wise = myrth and ioy to haue at will = all thi likyng to fulfill = and dwell in paradise = this i make thi wonnyng playce = ffull of myrth and of solace = and i seasse the therin = it is not good to be alone = to walk here in this worthely wone = in all this welthly wyn = therfor a rib i from the take = therof shall be maide thi make = and be to thi helpyng = ye both to gouerne that here is = and euer more to be in blis = ye wax in my blissyng = ye shall have ioye & blis therin = whils ye will kepe you out of syn = i say withoutten lese = ryse vp myn angell cherubyn = take and leyd theym both in = and leyf them there in peasse = heris thou adam and eue thi wife = i forbede you the tre of life = and i commaund that it be gat = take which ye will bot negh not that = adam if thou breke my rede = thou shall dye a dulfull dede = oure lord oure god thi will be done = i shall go with theym full sone = ffor soth my lord i shall not sted = till i haue theym theder led = we thank the lord with full good chere = that has maide man to be oure feere = com furth adam i shall the leyd = take tent to me i shall the reyd = i rede the thynk how thou art wroght = and luf my lord in all thi thoght = that has maide the thrugh his will = angels ordir to fulfill = many thyngys he has the giffen = and maide the master of all that liffen = he has forbed the bot a tre = look that thou let it be = ffor if thou breke his commaundment = thou skapys not bot thou be shent = weynd here in to paradise = and luke now that ye be wyse = and kepe you well for i must go = vnto my lord ther i cam fro = almyghty lord i thank it the = that is and was and shall be = of thi luf and of thi grace = ffor now is here a mery place = eue my felow how thynk the this = a stede me thynk of ioye and blis = that god has giffen to the and me = withoutten ende blissyd be he = eue felow abide me thore = ffor i will go to viset more = to se what trees that here been = here ar well moo then we have seen = gresys and othere small floures = that smell full swete of seyr coloures = gladly sir i will full fayne = when ye haue sene theym com agane = bot luke well eue my wife = that thou negh not the tree of life = ffor if thou do he bese ill paide = then be we tynt as he has saide = go furth and play the all aboute = i shall not negh it while thou art oute = ffor be thou sekyr i were full loth = ffor any thyng that he were wroth = who wend euer this tyme haue seyn = we that in sich myrth haue beyn = that we shuld suffre so mych wo = who wold euer trow it shuld be so ten orders in heuen were = of angels that had offyce sere = of ich order in thare degre = the teynd parte fell downe with me = ffor thay held with me that tyde = and mantenyd me in my pride = bot herkyns felows what i say = the ioy that we haue lost for ay = god has maide man with his hend = to haue that blis withoutten end = the neyn ordre to fulfill = that after vs left sich is his will = and now ar thay in paradise = bot thens thay shall if we be wise = all hayll all hayll both blithe and glad = ffor here com i a mery lad = be peasse youre dyn my master bad = or els the dwill you spede = wote ye not i com before = bot who that ianglis any more = he must blaw my blak hoill bore' = both behynd and before = till his tethe blede = ffelows here i you forbede = to make nother nose ne cry = who so is so hardy to do that dede = the dwill hang hym vp to dry = gedlyngis i am a fulle grete wat = a good yoman my master hat = ffull well ye all hym ken = begyn he with you for to stryfe = certis then mon ye neuer thryfe = bot i trow bi god on life = som of you ar his men = bot let youre lippis couer youre ten = harlottis euerichon = ffor if my master com welcom hym then = ffarewell for i am gone = io furth greyn horne and war oute gryme = drawes on god gif you ill to tyme = ye stand as ye were fallen in swyme = what will ye no forther mare = war let me se how down will draw = yit shrew yit pull on a thraw = what it semys for me ye stand none aw = i say donnyng go fare = a ha god gif the soro & care = lo now hard she what i saide = now yit art thou the warst mare = in plogh that euer i haide = how pike harnes how com heder belife = i fend godis forbot that euer thou thrife = what boy shal i both hold and drife = heris thou not how i cry = say mall and stott will ye not go = lemyng morell white horne io = now will ye not se how thay hy = gog gif the sorow boy want of mete it gars = thare prouand sir for thi i lay behynd thare ars = and tyes them fast bi the nekis = with many stanys in thare hekis = that shall bi thi fals chekis = and haue agane as right = i am thi master wilt thou fight = yai with the same mesure and weght = that i boro will i qwite = we now no thyng bot call on tyte = that we had ployde this land = harrer morell iofurth hyte = and let the plogh stand = god as he both may and can = spede the brother & thi man = com kis myne ars me list not ban = as welcom standis ther oute = thou shuld haue bide til thou were cald = com nar & other drife or hald = and kys the dwillis toute = go grese thi shepe vnder the toute = ffor that is the moste lefe = broder ther is none here aboute = that wold the any grefe = bot leif brother here my sawe = it is the custom of oure law = all that wyrk as the wise = shall worship god with sacrifice = oure fader vs bad oure fader vs kend = that oure tend shuld be brend = com furth brothere and let vs gang = to worship god we dwell full lang = gif we hym parte of oure fee = corne or catall wheder it be = and therfor brother let vs weynd = and first clens vs from the feynd = or we make sacrifice = then blis withoutten end = get we for oure seruyce = of hym that is oure saulis leche = how let furth youre geyse the fox will preche = how long wilt thou me appech = with thi sermonyng = hold thi tong yit i say = euen ther the good wife strokid the hay = or sit downe in the dwill way = with thi vayn carpyng = shuld i leife my plogh & all thyng = and go with the to make offeryng = nay thou fyndys me not so mad = go to the dwill and say i bad = what gifys god the to rose hym so = me gifys he noght bot soro and wo = caym leife this vayn carpyng = ffor god giffys the all thi lifyng = yit boroed i neuer a farthyng = of hym here my hend = brother as elders haue vs kend = ffirst shuld we tend with oure hend = and to his lofyng sithen be brend = my farthyng is in the preest hand = syn last tyme i offyrd = leif brother let vs be walkand = i wold oure tend were profyrd = we wherof shuld i tend leif brothere = ffor i am ich yere wars then othere = here my trouth it is none othere = my wynnyngis ar bot meyn = no wonder if that i be leyn = ffull long till hym i may me meyn = ffor bi hym that me dere boght = i traw that he will leyn me noght = yis all the good thou has in wone = of godis grace is bot a lone = lenys he me as come thrift apon the so = ffor he has euer yit beyn my fo = ffor had he my freynd beyn = other gatis it had beyn seyn = when all mens corn was fayre in feld = then was myne not worth a neld = when i shuld saw & wantyd seyde = and of corn had full grete neyde = then gaf he me none of his = no more will i gif hym of this = hardely hold me to blame = bot if i serue hym of the same = leif brother say not so = bot let vs furth togeder go = good brother let vs weynd sone = no longer here i rede we hone = yei yei thou iangyls waste = the dwill me spede if i haue hast = as long as i may lif = to dele my good or gif = ather to god or yit to man = of any good that euer i wan = ffor had i giffen away my goode = then myght i go with a ryffen hood = and it is better hold that i haue = then go from doore to doore & craue = brother com furth in godis name = i am full ferd that we get blame = hy we fast that we were thore = we ryn on in the dwills nayme before = wemay man i hold the mad = wenys thou now that i list gad = to gif away my warldis aght = the dwill hym spede that me so taght = what nede had i my trauell to lose = to were my shoyn & ryfe my hose = dere brother hit were grete wonder = that i & thou shuld go in sonder = then wold oure fader haue grete ferly = ar we not brether thou & i = no bot cry on cry whyls the thynk good = here my trowth i hold the woode = wheder that he be blithe or wroth = to dele my good is me full lothe = i haue gone oft on softer wise = ther i trowed som prow wold rise = bot well i se go must i nede = now weynd before ill myght thou spede = syn that we shall algatis go = leif brother whi sais thou so = bot go we furth both togeder = blissid be god we haue fare weder = lay downe thi trussell apon this hill = fforsoth broder so i will = gog of heuen take it to good = thou shall tend first if thou were wood = god that shope both erth and heuen = i pray to the thou here my steven = and take in thank if thi will be = the tend that i offre here to the = ffor i gif it in good entent = to the my lord that all has sent = i bren it now with stedfast thoght = in worship of hym that all has wroght = ryse let me now syn thou has done = lord of heuen thou here my boyne = and ouer godis forbot be to the = thank or thew to kun me = ffor as browke i thise two shankys = it is full sore myne vnthankys = the teynd that i here gif to the = of corn or thyng that newys me = bot now begyn will i then = syn i must nede my tend to bren = oone shefe oone and this makys two = bot nawder of thise may i forgo = two two now this is thre = yei this also shall leif with me = ffor i will chose and best haue = this hold i thrift of all this thrafe = wemo wemo foure lo here = better groved me no this yere = at yere tyme i sew fayre corn = yit was it sich when it was shorne = thystyls & brerys yei grete plente = and all kyn wedis that myght be = ffoure shefis foure lo this makis fyfe = deyll i fast thus long or i thrife = ffyfe and sex now this is sevyn = bot this gettis neuer god of heuen = nor none of thise foure at my myght = shall neuer com in godis sight = sevyn sevyn now this is aght = cain brother thou art not god betaght = we therfor is it that i say = ffor i will not deyle my good away = bot had i gyffen hym this to teynd = then wold thou say he were my freynd = bot i thynk not bi my hode = to departe so lightly fro my goode = we aght aght & neyn & ten is this = we this may we best mys = gif hym that that ligis thore = it goyse agans myn hart full sore = cam teynd right of all bedeyn = we lo twelve fyfteyn sexteyn = caym thou tendis wrang and of the warst = we com nar and hide myne een = in the wenyand wist ye now at last = or els will thou that i wynk = then shall i doy no wrong me thynk = let me se now how it is = lo yit i hold me paide = i teyndyd wonder well bi ges = and so euen i laide = came of god me thynke thou has no drede = now and he get more the dwill me spede = as mych as oone reepe = ffor that cam hym full light chepe = not as mekill grete ne small = as he myght wipe his ars with all = ffor that and this that lyys here = haue cost me full dere = or it was shorne and broght in stak = had i many a wery bak = therfor aske me no more of this = ffor i haue giffen that my will is = cam i rede thou tend right = ffor drede of hym that sittis on hight = how that i tend rek the neuer a deill = bot tend thi skabbid shepe wele = ffor if thou to my teynd tent take = it bese the wars for thi sake = thou wold i gaf hym this shefe or this sheyfe = na nawder of thise two wil i leife = bot take this now has he two = and for my saull now mot it go = bot it gos sore agans my will = and shal he like full ill = cam i reyde thou so teynd = that god of heuen be thi freynd = my freynd na not bot if he will = i did hym neuer yit bot skill = if he be neuer so my fo = i am avisid gif hym no mo = bot chaunge thi conscience as i do myn = yit teynd thou not thi mesel swyne = if thou teynd right thou mon it fynde = yei kys the dwills ars behynde = the dwill hang the bi the nek = how that i teynd neuer thou rek = will thou not yit hold thi peasse = of this ianglyng i reyde thou seasse = and teynd i well or tend i ill = bere the euen & speke bot skill = bot now syn thou has teyndid thyne = now will i set fyr on myne = we out haro help to blaw = it will not bren for me i traw = puf this smoke dos me mych shame = now bren in the dwillys name = a what dwill of hell is it = almost had myne breth beyn dit = had i blawen oone blast more = i had beyn choked right thore = it stank like the dwill in hell = that longer ther myght i not dwell = cam this is not worth oone leke = thy tend shuld bren withoutten smeke = com kys the dwill right in the ars = for the it brens bot the wars = i wold that it were in thi throte = ffyr & shefe and ich a sprote = cam whi art thou so rebell = agans thi brother abell = thar thou nowther flyte ne chyde = if thou tend right thou gettis thi mede = and be thou sekir if thou teynd fals = thou bese alowed ther after als = whi who is that hob ouer the wall = we who was that that piped so small = com go we hens for perels all = god is out of hys wit = com furth abell & let vs weynd = me thynk that god is not my freynd = on land then will i flyt = a caym brother that is ill done = no bot go we hens sone = and if i may i shall be = ther as god shall not me see = dere brother i will fayre = on feld ther oure bestis ar = to looke if thay be holgh or full = na na abide we haue a craw to pull = hark speke with me or thou go = what wenys thou to skape so = we na i aght the a fowll dispyte = and now is tyme that i hit qwite = brother whi art thou so to me in ire = we theyf whi brend thi tend so shyre = ther myne did bot smoked = right as it wold vs both haue choked = godis will i trow it were = that myn brened so clere = if thyne smoked am i to wite = we yei that shal thou sore abite = with cheke bon or that i blyn = shal i the & thi life twyn = so lig down ther and take thi rest = thus shall shrewes be chastysed best = veniance veniance lord i cry = for i am slayn & not gilty = yei ly ther old shrew ly ther ly = and if any of you thynk i did amys = i shal it amend wars then it is = that all men may it se = well wars then it is = right so shall it be = bot now syn he is broght on slepe = into som hole fayn wold i crepe = ffor ferd i qwake and can no rede = ffor be i taken i be bot dede = here will i lig thise fourty dayes = and i shrew hym that me fyrst rayse = caym caym = who is that that callis me = i am yonder may thou not se = caym where is thi brother abell = what askis thou me i trow at hell = at hell i trow he be = who so were ther then myght he se = or somwhere fallen on slepyng = when was he in my kepyng = caym caym thou was wode = the voyce of thi brotheris blode = that thou has slayn on fals wise = from erth to heuen venyance cryse = and for thou has broght thi brother downe = here i gif the my malison = yei dele aboute the for i will none = or take it the when i am gone = syn i haue done so mekill syn = that i may not thi mercy wyn = and thou thus dos me from thi grace = i shall hyde me fro thi face = and where so any man may fynd me = let hym slo me hardely = and where so any man may me meyte = ayther bi sty or yit bi strete = and hardely when i am dede = bery me in gudeboure at the quarell hede = ffor may i pas this place in quarte = bi all men set i not a fart = nay caym it bese not so = i will that no man other slo = ffor he that sloys yong or old = it shall be punyshid sevenfold = no force i wote wheder i shall = in hell i wote mon be my stall = it is no boyte mercy to craue = ffor if i do i mon none haue = bot this cors i wold were hid = ffor som man myght com at vngayn ffle fals shrew wold he bid = and weyn i had my brother slayn = bot were pike harnes my knafe here = we shuld bery hym both in fere = how pyke harnes scape thryft how pike harnes how = master master = harstow boy ther is a podyng in the pot = take the that boy tak the that = i shrew thi ball vnder thi hode = if thou were my syre of flesh & blode = all the day to ryn and trott = and euer amang thou strykeand = thus am i comen bofettis to fott = peas man i did it bot to vse my hand = bot harke boy i haue a counsell to the to say = i slogh my brother this same day = i pray the good boy and thou may = to ryn away with the bayn = we out apon the thefe = has thou thi brother slayn = peasse man for godis payn = i saide it for a skaunce = yey bot for ferde of grevance = here i the forsake = we mon haue a mekill myschaunce = and the bayles vs take = a sir i cry you mercy seasse = and i shall make you a releasse = what wilt thou cry my peasse = thrughout this land = yey that i gif god a vow belife = how will thou do long or thou thrife = stand vp my good boy belife = and thaym peasse both man & wife = and who so will do after me = ffull slape of thrift then shal he be = bot thou must be my good boy = and cry oyes oyes oy = browes browes to thi boy = i commaund you in the kyngis nayme = and in my masteres fals cayme = that no man at thame fynd fawt ne blame = yey cold rost is at my masteres hame = nowther with hym nor with his knafe = what i hope my master rafe = ffor thay ar trew full many fold = my master suppys no coyle bot cold = the kyng wrytis you vntill = yit ete i neuer half my fill = the kyng will that thay be safe = yey a draght of drynke fayne wold i hayfe = at thare awne will let tham wafe = my stomak is redy to receyfe = loke no man say to theym on nor other = this same is he that slo his brother = byd euery man thaym luf and lowt = yey ill spon weft ay comes foule out = long or thou get thi hoyse and thou go thus aboute = byd euery man theym pleasse to pay = yey gif don thyne hors a wisp of hay = we com downe in twenty dwill way = the dwill i the betake = ffor bot it were abell my brothere = yit knew i neuer thi make = now old and yong or that ye weynd = the same blissyng withoutten end = all sam then' shall ye haue = that god of heuen my master has giffen = browke it well whils that ye liffen = he vowche it full well safe = com downe yit in the dwillis way = and angre me no more = and take yond plogh i say = and weynd the furth fast before = and i shall if i may = tech the another lore = i warn the lad for ay = ffro now furth euermore = that thou greue me noght = ffor bi godis sydis if thou do = i shall hang the apon this plo = with this rope lo lad lo = by hym that me dere boght = now fayre well felows all = ffor i must nedis weynd = and to the dwill be thrall = warld withoutten end = ordand ther is my stall = with sathanas the feynd = euer ill myght hym befall = that theder me commend = this tyde = ffare well les & fare well more = ffor now and euer more = i will go me to hyde = myghtfull god veray = maker of all that is = thre persons withoutten nay = oone god in endles blis = thou maide both nyght & day = beest fowle & fysh = all creatures that lif may = wroght thou at thi wish = as thou wel myght = the son the moyne verament = thou maide the firmament = the sternes also full feruent = to shyne thou maide ful bright = angels thou maide ful euen = all orders that is = to haue the blis in heuen = this did thou more & les = ffull mervelus to neuen = yit was ther vnkyndnes = more bi foldis seuen = then i can well expres = ffor whi = of all angels in brightnes = god gaf lucifer most lightnes = yit prowdly he flyt his des = and set hym euen hym by = he thoght hymself as worthi = as hym that hym made = in brightnes in bewty = therfor he hym degrade = put hym in a low degre = soyn after in a brade = hym and all his menye = wher he may be vnglad = ffor euer = shall thay neuer wyn away = hence vnto domysday = bot burne in bayle for ay = shall thay neuer dysseuer = soyne after that gracyous lord = to his liknes maide man = that place to be restord = euen as he began = of the trinite bi accord = adam & eue that woman = to multiplie without discord = in paradise put he thaym = and sithen to both = gaf in commaundement = on the tre of life to lay no hend = bot yit the fals feynd = made hym with man wroth = entysyd man to glotony = styrd him to syn in pride = bot in paradise securly = myght no syn abide = and therfor man full hastely = was put out in that tyde = in wo & wandreth for to be = in paynes full vnrid = to knawe = ffyrst in erth in sythen in hell = with feyndis for to dwell = bot he his mercy mell = to those that will hym trawe = oyle of mercy he hus hight = as i haue hard red = to euery lifyng wight = that wold luf hym and dred = bot now before his sight = euery liffyng leyde = most party day and nyght = syn in word and dede = ffull bold = som in pride ire and enuy = som in couetyse & glotyny = som in sloth and lechery = and other wise many fold = therfor i drede lest god = on vs will take veniance = ffor syn is now alod = without any repentance = sex hundreth yeris & od = haue i without distance = in erth as any sod = liffyd with grete grevance = all way = and now i wax old = seke sory and cold = as muk apon mold = i widder away = bot yit will i cry = for mercy and call = noe thi seruant am i = lord ouer all = therfor me and my fry = shal with me fall = saue from velany = and bryng to thi hall = in heuen = and kepe me from syn = this warld within = comly kyng of mankyn = i pray the here my stevyn = syn i haue maide all thyng = that is liffand = duke emperour and kyng = with myne awne hand = ffor to haue thare likyng = bi see & bi sand = euery man to my bydyng = shuld be bowand = ffull feruent = that maide man sich a creatoure = ffarest of favoure = man must luf me paramoure = by reson and repent = me thoght i shewed man luf = when i made hym to be = all angels abuf = like to the trynyte = and now in grete reprufe = full low ligis he = in erth hymself to stuf = with syn that displeasse me = most of all = veniance will i take = in erth for syn sake = my grame thus will i wake = both of grete and small = i repente full sore = that euer maide i man = bi me he settis no store = and i am his soferan = i will distroy therfor = both beest man and woman = all shall perish les and more = that bargan may thay ban = that ill has done = in erth i se right noght = bot syn that is vnsoght = of those that well has wroght = ffynd i bot a fone = therfor shall i fordo = all this medill erd = with floodis that shall flo = & ryn with hidous rerd = i haue good cause therto = ffor me no man is ferd = as i say shal i do = of veniance draw my swerd = and make end = of all that beris life = sayf noe and his wife = ffor that wold neuer stryfe = with me ne me offend = hym to mekill wyn = hastly will i go = to noe my seruand or i blyn = to warn hym of his wo = in erth i se bot syn = reynand to and fro = emang both more & myn = ichon other fo = with all thare entent = all shall i fordo = with floodis that shall floo = wirk shall i thaym wo = that will not repent = noe my freend i thee commaund = from cares the to keyle = a ship that thou ordand = of nayle and bord ful wele = thou was alway well wirkand = to me trew as stele = to my bydyng obediand = frendship shal thou fele = to mede = of lennthe thi ship be = thre hundreth cubettis warn i the = of heght euen thrirte = of fyfty als in brede = anoynt thi ship with pik and tar = without & als within = the water out to spar = this is a noble gyn = look no man the mar = thre chese chambres begyn = thou must spend many a spar = this wark or thou wyn = to end fully = make in thi ship also = parloures oone or two = and houses of offyce mo = ffor beestis that ther must be = oone cubite on hight = a wyndo shal thou make = on the syde a doore with slyght = be neyth shal thou take = with the shal no man fyght = nor do the no kyn wrake = when all is doyne thus right = thi wife that is thi make = take in to the = thi sonnes of good fame = sem iaphet and came = take in also hame = thare wifis also thre = ffor all shal be fordone = that lif in land bot ye = with floodis that from abone = shal fall & that plente = it shall begyn full sone = to rayn vncessantle = after dayes seuen be done = and induyr dayes fourty = withoutten fayll = take to thi ship also = of ich kynd beestis two = mayll & femayll bot no mo = or thou pull vp thi sayll = ffor thay may the avayll = when al this thyng is wroght = stuf thi ship with vitayll = ffor hungre that ye perish noght = of beestis foull and catayll = ffor thaym haue thou in thoght = ffor thaym is my counsayll = that som socour be soght = in hast = thay must haue corn and hay = and oder mete alway = do now as i the say = in the name of the holy gast = a *{benedicite} ..*{=} what art thou that thus = tellys afore that shall be = thou art full mervelus = tell me for charite = thi name so gracius = my name is of dignyte = and also full glorius = to knawe = i am god most myghty = oone god in trynyty = made the and ich man to be = to luf me well thou awe = i thank the lord so dere = that wold vowch sayf = thus low to appere = to a symple knafe = blis vs lord here = for charite i hit crafe = the better may we stere = the ship that we shall hafe = certayn = noe to the and to thi fry = my blyssyng graunt i = ye shall wax and multiply = and fill the erth agane = when all thise floodis ar past = and fully gone away = lord homward will i hast = as fast as that i may = my wife will i frast = what she will say = and i am agast = that we get som fray = betwixt vs both = ffor she is full tethee = ffor litill oft angre = if any thyng wrang be = soyne is she wroth = god spede dere wife = how fayre ye = now as euer myght i thryfe = the wars = i thee see = do tell me belife = where has thou thus long be = to dede may we dryfe = or lif for the ffor want = when we swete or swynk = thou dos what thou thynk = yit of mete and of drynk = haue we veray skant = wife we ar hard sted = with tythyngis new = bot thou were worthi be cled = in stafford blew = ffor thou art alway adred = be it fals or trew = bot god knowes i am led = and that may i rew = ffull ill = ffor i dar be thi borow = ffrom euen vnto morow = thou spekis euer of sorow = god send the onys thi fill = we women may wary = all ill husbandis = i haue oone bi mary = that lowsyd me of my bandis = if he teyn i must tary = how so euer it standis = with seymland full sory = wryngand both my handis = ffor drede = bot yit other while = what with gam & with gyle = i shall smyte and smyle = and qwite hym his mede = we hold thi tong ram skyt = or i shall the still = by my thryft if thou smyte = i shal turne the vntill = we shall assay as tyte = haue at the gill = apon the bone shal it byte = a so mary thou smytis ill = bot i suppose = i shal not in thi det = fflyt of this flett = take the ther a langett = to tye vp thi hose = a wilt thou so = mary that is myne = thou shal thre for two = i swere bi godis pyne = and i shall qwyte the tho = in fayth or syne = out apon the ho = thou can both byte and whyne = with a rerd = ffor all if she stryke = yit fast will she skryke = in fayth i hold none slyke = in all medill erd = bot i will kepe charyte = ffor i haue at do = here shal no man tary the = i pray the go to = ffull well may we mys the = as euer haue i ro = to spyn will i dres me = we fare well lo = bot wife = pray for me besele = to eft i com vnto the = euen as thou prays for me = as euer myght i thrife = i tary full lang = fro my warke i traw = now my gere will i fang = and thederward draw = i may full ill gang = the soth for to knaw = bot if god help amang = i may sit downe daw = to ken = now assay will i = how i can of wrightry = *{in} ..*{=} to begyn of this tree = my bonys will i bend = i traw from the trynyte = socoure will be send = it fayres full fayre thynk me = this wark to my hend = now blissid be he = that this can amend = lo here the lenght = thre hundreth cubettis euenly = of breed lo is it fyfty = the heght is euen thyrty = cubettis full strenght = now my gowne will i cast = and wyrk in my cote = make will i the mast = or i flyt oone foote = a my bak i traw will brast = this is a sory note = hit is wonder that i last = sich an old dote = all dold = to begyn sich a wark = my bonys ar so stark = no wonder if thay wark = ffor i am full old = the top and the sayll = both will i make = the helme and the castell = also will i take = to drife ich a nayll = will i not forsake = this gere may neuer fayll = that dar i vndertake = onone = this is a nobull gyn = thise nayles so thay ryn = thoro more and myn = thise bordis ichon = wyndow and doore = euen as he saide = thre ches chambre = thay ar well maide = pyk & tar full sure = ther apon laide = this will euer endure = therof am i paide = ffor why = it is better wroght = then i coude haif thoght = hym that maide all of noght = i thank oonly = now will i hy me = and no thyng be leder = my wife and my meneye = to bryng euen heder = tent hedir tydely = wife and consider = hens must vs fle = all sam togeder = in hast = whi syr what alis you = who is that asalis you = to fle it avalis you = and ye be agast = ther is garn on the reyll = other my dame = tell me that ich a deyll = els get ye blame = he that cares may keill = blissid be his name = he has for oure seyll = to sheld vs fro shame = and sayd = all this warld aboute = with floodis so stoute = that shall ryn on a route = shall be ouerlaide = he saide all shall be slayn = bot oonely we = oure barnes that ar bayn = and thare wifis thre = a ship he bad me ordayn = to safe vs & oure fee = therfor with all oure mayn = thank we that fre = beytter of bayll = hy vs fast go we thedir = i wote neuer whedir = i dase and i dedir = ffor ferd of that tayll = be not aferd haue done = trus sam oure gere = that we be ther or none = without more dere = it shall be done full sone = brether help to bere = ffull long shall i not hoyne = to do my devere = brether sam = without any yelp = at my myght shall i help = yit for drede of a skelp = help well thi dam = now ar we there = as we shuld be = do get in oure gere = oure catall and fe = in to this vessell here = my chylder fre = i was neuer bard ere = as euer myght i the = in sich an oostre as this = in fath i can not fynd = which is before which is behynd = bot shall we here be pynd = noe as haue thou blis = dame as it is skill = here must vs abide grace = therfor wife with good will = com into this place = sir for iak nor for gill = will i turne my face = till i haue on this hill = spon a space = on my rok = well were he myght get me = now will i downe set me = yit reede i no man let me = ffor drede of a knok = behold to the heuen = the cateractes all = that are open full euen = grete and small = and the planettis seuen = left has thare stall = thise thoners and levyn = downe gar fall = ffull stout = both halles and bowers = castels and towres = ffull sharp ar thise showers = that renys aboute = therfor wife haue done = com into ship fast = yei noe go cloute thi shone = the better will thai last = good moder com in sone = ffor all is ouer cast = both the son and the mone = and many wynd blast = ffull sharp = thise floodis so thay ryn = therfor moder come in = in fayth yit will i spyn = all in vayn ye carp = if ye like ye may spyn = moder in the ship = now is this twyys com in = dame on my frenship = wheder i lose or i wyn = in fayth thi felowship = set i not a pyn = this spyndill will i slip = apon this hill = or i styr oone fote = peter i traw we dote = without any more note = come in if ye will = yei water nyghys so nere = that i sit not dry = into ship with a byr = therfor will i hy = ffor drede that i drone here = dame securly = it bees boght full dere = ye abode so long by = out of ship = i will not for thi bydyng = go from doore to mydyng = in fayth and for youre long taryyng = ye shal lik on the whyp = spare me not i pray the = bot euen as thou thynk = thise grete wordis shall not flay me = abide dame and drynk = ffor betyn shall thou be = with this staf to thou stynk = ar strokis good say me = what say ye wat wynk = speke = cry me mercy i say = therto say i nay = bot thou do bi this day = thi hede shall i breke = lord i were at ese = and hertely full hoylle = might i onys haue a measse = of wedows coyll = ffor thi saull without lese = shuld i dele penny doyll = so wold mo no frese = that i se on this sole = of wifis that ar here = ffor the life that thay leyd = wold thare husbandis were dede = ffor as euer ete i brede = so wold i oure syre were = yee men that has wifis = whyls they ar yong = if ye luf youre lifis = chastice thare tong = me thynk my hert ryfis = both levyr and long = to se sich stryfis = wedmen emong = bot i = as haue i blys = shall chastyse this = yit may ye mys = nicholl nedy = i shall make the still as stone = begynnar of blunder = i shall bete the bak and bone = and breke all in sonder = out alas i am gone = oute apon the mans wonder = se how she can grone = and i lig vnder = bot wife = in this hast let vs ho = ffor my bak is nere in two = and i am bet so blo = that i may not thryfe = a whi fare ye thus = ffader and moder both = ye shuld not be so spitus = standyng in sich a woth = thise ar so hidus = with many a cold coth = we will do as ye bid vs = we will no more be wroth = dere barnes = now to the helme will i hent = and to my ship tent = i se on the firmament = me thynk the seven starnes = this is a grete flood = wife take hede = so me thoght as i stode = we ar in grete drede = thise wawghes ar so wode = help god in this nede = as thou art stere man good = and best as i rede = of all = thou rewle vs in this rase = as thou me behete hase = this is a perlous case = help god when we call = wife tent the stere tre = and i shall asay = the depnes of the see = that we bere if i may = that shall i do ful wysely = now go thi way = ffor apon this flood haue we = flett many day = with pyne = now the water will i sownd = a it is far to the grownd = this trauell i expownd = had i to tyne = aboue all hillys bedeyn = the water is rysen late = cubettis fyfteyn = bot in a highter state = it may not be i weyn = for this well i wate = this forty dayes has rayn beyn = it will therfor abate = full lele = this water in hast = eft will i tast = now am i agast = it is wanyd a grete dele = now are the weders cest = and cateractes knyt = both the most and the leest = me thynk bi my wit = the son shynes in the eest = lo is not yond it = we shuld haue a good feest = were thise floodis flyt = so spytus = we haue been here all we = thre hundreth dayes and fyfty = yei now wanys the see = lord well is vs = the thryd tyme will i prufe = what depnes we bere = now long shall thou hufe = lay in thy lyne there = i may towch with my lufe = the grownd evyn here = then begynnys to grufe = to vs mery chere = bot husband = what grownd may this be = the hyllys of armonye = now blissid be he = that thus for vs can ordand = i see toppys of hyllys he = many at a syght = no thyng to let me = the wedir is so bright = thise ar of mercy = tokyns full right = dame thi counsell me = what fowll best myght = and cowth = with flight of wyng = bryng without taryying = of mercy som tokynyng = ayther bi north or southe = ffor this is the fyrst day = of the tent moyne = the ravyn durst i lay = will com agane sone = as fast as thou may = cast hym furth haue done = he may happyn to day = com agane or none = with grath = i will cast out also = dowfys oone or two = go youre way go = god send you som wathe = now ar thise fowles flone = into seyr countre = pray we fast ichon = kneland on our kne = to hym that is alone = worthiest of degre = that he wold send anone = oure fowles som fee = to glad vs = thai may not fayll of land = the water is so wanand = thank we god all weldand = that lord that made vs = it is a wonder thyng = me thynk sothle = thai ar so long taryyng = the fowles that we = cast out in the mornyng = syr it may be = thai tary to thay bryng = the ravyn is a hungrye = all way = he is without any reson = and he fynd any caryon = as peraventure may befon = he will not away = the dowfe is more gentill = her trust i vntew = like vnto the turtill = for she is ay trew = hence bot a litill = she commys lew lew = she bryngys in her bill = som novels new = behald = it is of an olif tre = a branch thynkys me = it is soth perde = right so is it cald = doufe byrd full blist = ffayre myght the befall = thou art trew for to trist = as ston in the wall = full well i it wist = thou wold com to thi hall = a trew tokyn ist = we shall be sauyd all = ffor whi = the water syn she com = of depnes plom = is fallen a fathom = and more hardely = thise floodis ar gone = fader behold = ther is left right none = and that be ye bold = as still as a stone = oure ship is stold = apon land here anone = that we were fayn i wold = my childer dere = sem japhet and cam = with gle and with gam = com go we all sam = we will no longer abide here = here haue we beyn = noy long enogh = with tray and with teyn = and dreed mekill wogh = behald on this greyn = nowder cart ne plogh = is left as i weyn = nowder tre then bogh = ne other thyng = bot all is away = many castels i say = grete townes of aray = fflitt has this flowyng = thise floodis not afright = all this warld so wide = has mevid with myght = on se and bi side = to dede ar thai dyght = prowdist of pryde = euer ich a wyght = that euer was spyde = with syn = all ar thai slayn = and put vnto payn = ffrom thens agayn = may thai neuer wyn = wyn no i wis = bot he that myght hase = wold myn of thare mys = & admytte thaym to grace = as he in bayll is blis = i pray hym in this space = in heven hye with his = to purvaye vs a place = that we = with his santis in sight = and his angels bright = may com to his light = amen for charite = adonay thou god veray = thou here vs when we to the call = as thou art he that best may = thou art most socoure and help of all = mightfull lord to the i pray = let onys the oyle of mercy fall = shall i neuer abide that day = truly yit i hope i shall = mercy lord omnipotent = long syn he this warld has wroght = wheder ar all oure elders went = this musys mekill in my thoght = ffrom adam vnto eue assent = ete of that appyll sparid he noght = ffor all the wisdom that he ment = ffull dere that bargan has he boght = ffrom paradise thai bad hym gang = he went mowrnyng with symple chere = and after liffyd he here full lang = more then thre hundreth yere = in sorow and in trauell strang = and euery day he was in were = his childre angred hym amang = caym slo abell was hym full dere = sithen noe that was trew and good = his and his chyldre thre = was saued when all was flood = that was a wonder thyng to se = and loth fro sodome when he yode = thre cytees brent yit eschapyd he = thus for thai menged my lordis mode = he vengid syn thrugh his pauste' = when i thynk of oure elders all = and of the mervels that has been = no gladnes in my hart may fall = my comfort goys away full cleyn = lord when shall dede make me his thrall = an hundreth yeris certis haue i seyn = ma fa sone i hope he shall = ffor it were right hie tyme i weyn = yit adam is to hell gone = and ther has ligen many a day = and all oure elders euerychon = thay ar gone the same way = vnto god will here thare mone = now help lord adonay = ffor certis i can no better wone = and ther is none that better may = i will help adam and his kynde = might i luf and lewte fynd = wold thay to me be trew and blyn = of thare pride and of thare syn = my seruand i will found & frast = abraham if he be trast = on certan wise i will hym proue = if he to me be trew of louf = abraham abraham = who is that war let me se = i herd oone neven my name = it is i take tent to me = that fourmed thi fader adam = and euery thyng in it degre = to here thi will redy i am = and to fulfill what euer it be = of mercy haue i herd thi cry = thi devoute prayers haue me bun = if thou me luf look that thou hy = vnto the land of visyon = and the thryd day be ther bid i = and take with the isaac thi son = as a beest to sacryfy = to slo hym look thou not shon = and bren hym ther to thyn offerand = a lovyd be thou lord in throne = hold ouer me lord thy holy hand = ffor certis thi bidyng shall be done = blissyd be that lord in euery land = wold viset his seruand thus so soyn = ffayn wold i this thyng ordand = ffor it profettis noght to hoyne = this commaundement must i nedis fulfill = if that my hert wax hevy as leyde = shuld i offend my lordis will = nay yit were i leyffer my child were dede = what so he biddis me good or ill = that shall be done in euery steede = both wife and child if he bid spill = i wille not do agans his rede = wist isaac wher so he were = he wold be abast now = how that he is in dangere = isaac son wher art thou = all redy fader lo me here = now was i commyng vnto you = i luf you mekill fader dere = and dos thou so i wold wit how = lufis thou me son as thou has saide = yei fader with all myn hart = more then all that euer was maide = god hold me long youre life in quart = now who would not be glad that had = a child so lufand as thou art = thi lufly chere makis my hert glad = and many a tyme so has it gart = go home son com sone agane = and tell thi moder i com ful fast = so now god the saif and sayne = now well is me that he is past = alone right here in this playn = might i speke to myn hart brast = i wold that all were well ful fayn = bot it must nedis be done at last = and it is good that i be war = to be avised full good it were = the land of vision is ful far = the thrid day end must i be there = myn ase shall with vs if it thar = to bere oure harnes les & more = ffor my son may be slayn no nar = a swerd must with vs yit therfore = and i shall found to make me yare = this nyght will i begyn my way = thof isaac be neuer so fayre = and myn awn son the soth to say = and thof he be myn right haire = and all shuld weld after my day = godis bydyng shall i not spare = shuld i that ganstand we nay ma fay = isaac sir luke thou be bowne = ffor certan son thi self and i = we two must now weynd furth of towne = in far country to sacrifie = ffor certan skyllys and encheson = take wod and fyere with the in hy = bi hillys and dayllys both vp & downe = son thou shal ride and i will go bi = looke thou mys noght that thou shuld nede = do make the redy my darlyng = i am redy to do this dede = and euer to fulfill youre bydyng = my dere son look thou haue no drede = we shal com home with grete lovyng = both to & fro i shal vs lede = com now son in my blyssyng = ye two here with this asse abide = ffor isaac & i will to yond hill = it is so hie we may not ride = therfor ye two shal abide here still = sir ye ow not to be denyed = we ar redy youre bydyng to fulfill = what so euer to vs betide = to do youre bidyng ay we will = godis blyssyng haue ye both in fere = i shall not tary long you fro = sir we shal abide you here = oute of this stede shall we not go = childre ye ar ay to me full dere = i pray god kepe you euer fro wo = we will do sir as ye vs lere = isaac now ar we bot we two = we must go a full good paase = ffor it is farther than i wend = we shall make myrth & grete solace = bi this thyng be broght to end = lo my son here is the place = wod and fyere ar in my hend = tell me now if ye haue space = where is the beest that shuld be brend = now son i may no longer layn = sich will is into myne hart went = thou was euer to me full bayn = euer to fulfill myn entent = bot certanly thou must be slayn = and it may be as i haue ment = i am hevy and nothyng fayn = thus hastely that shall be shent isaac sir com heder bid i = thou shal be dede what so euer betide = a fader mercy mercy = that i say may not be denyde = take thi dede therfor mekely = a good sir abide = ffader what son to do youre will i am redy = where so euer ye go or ride = if i may oght ouertake youre will = syn i haue trepast i wold be bet isaac what sir good son be still ffader what son think on thi get = what haue i done truly none ill and shall be slayn so haue i het sir what may help certis no skill i ask mercy that may not let = when i am dede and closed in clay = who shall then be youre son = a lord that i shuld abide this day = sir who shall do that i was won = speke no sich wordis son i the pray shall ye me slo i trow i mon = lyg still i smyte sir let me say = now my dere child thou may not shon = the shynyng of youre bright blayde = it gars me quake for ferde to dee = therfor groflyngis thou shall be layde = then when i stryke thou shal not se = what haue i done fader what haue i saide = truly no kyns ill to me = and thus gyltles shall be arayde = now good son let sich wordis be i luf you ay so do i the ffader what son let now be seyn = ffor my moder luf let be let be = it will not help that thou wold meyn = bot ly styll till i com to the = i mys a lytyll thyng i weyn = he spekis so rufully to me = that water shotis in both myn eeyn = i were leuer than all wardly wyn = that i had fon hym onys vnkynde = bot no defawt i faund hym in = i wold be dede for hym or pynde = to slo hym thus i thynk grete syn = so rufull wordis i with hym fynd = i am full wo that we shuld twyn = ffor he will neuer oute of my mynd = what shal i to his moder say = ffor where is he tyte will she spyr = if i tell hir ron away = hir answere bese belife nay sir = and i am ferd hir for to slay = i ne wote what i shal say till hir = he lyys full still ther as he lay = ffor to i com dar he not styr = angell hy with all thi mayn = to abraham thou shall be sent = say isaac shall not be slayn = he shall lif and not be brent = my bydyng standis he not agane = go put hym out of his intent = byd hym go home agane = i know well how he ment = gladly lord i am redy = thi bidyng shall be magnyfyed = i shall me spede ful hastely = the to obeye at euery tyde = thi will thi name to glorifye = ouer all this warld so wide = and to thi seruand now in hy = good trew abraham will i glyde = bot myght i yit of wepyng sese = till i had done this sacrifice = it must nedis be withoutten lesse = thof all i carpe on this kyn wise = the more my sorow it will incres = when i look to hym i gryse = i will ryn on a res = and slo hym here right as he lyse abraham abraham who is ther now = war let the go stand vp now stand = thi good will com i to alow = therfor i byd the hold thi hand = say who bad so any bot thou = yei god & sendis this beest to thyn offerand = i speke with god latter i trow = and doyng he me commaund = he has persauyd thy mekenes = and thi good will also iwis = he will thou do thi son no distres = ffor he has graunt to the his blys = bot wote thou well that it is = as thou has sayd i say the yis = i thank the lord well of goodnes = that all thus has relest me this = to speke with the haue i no space = with my dere son till i haue spokyn = my good son thou shal haue grace = on the now will i not be wrokyn = ryse vp now with thi frely face sir shall i lif yei this to tokyn = son thou has skapid a full hard grace = thou shuld haue beyn both brent & brokyn = bot fader shall i not be slayn no certis son then am i glad = good sir put vp youre sword agayn = nay hardely son be thou not adrad is all for geyn yei son certan = ffor ferd sir was i nere hand mad = com nere son and kys me = that i may feyle the smell of the = the smell of my son is lyke = to a feld with flouris or hony bike = where art thou esaw my son = here fader and askis youre benyson = the blyssyng my fader gaf to me = god of heuen & i gif the = god gif the plente grete = of wyne of oyll and of whete = and graunt thi childre all = to worship the both grete and small = who so the blyssys blyssed be he = who so the waris wared be he = now has thou my grete blyssyng = loue the shall all thyne ofspryng = go now wheder thou has to go = graunt mercy sir i will do so = haue ete fader of myn huntyng = and gif me sythen your blyssyng who is that i youre son = esaw bryngis you venyson = who was that was right now here = and broght me bruet of a dere = i ete well and blyssyd hym = and he is blyssyd ich a lym = alas i may grete and sob = thou art begylyd thrugh iacob = that is thyne awne german brother = haue ye kepyd me none other = blyssyng then ye set hym one = sich another haue i none = bot god gif the to thyn handband = the dew of heuen & frute of land = other then this can i not say = now alas and walo way = may i with that tratoure mete = my faders dayes shall com with grete = and my moders also = may i hym mete i shall hym slo = isaac it were my deth = if iacob weddeth in kynd of heth = i will send hym to aran = there my brothere dwellys laban = and there may he serue in peasse = till his brother's wrath will seasse = why shuld i apon a day = loyse both my sonnes better nay = thou says soth wife call hym heder = and let vs tell hym where & wheder = that he may fle esaw = that vs both hetis bale to brew = iacob son thi fader & i = wold speke with the com stand vs by = out of contry must thou fle = that esaw slo not the = whederward shuld i go dame = to mesopotameam = to my brothere and thyn eme = that dwellys besyde iordan streme = and ther may thou with hym won = to esaw myne other son = fforget and all his wrath be dede = i will go fader at youre rede = yei son do as thi moder says = com kys vs both & weynd thi ways = haue good day sir and dame = god sheld the son from syn and shame = and gif the grace good man to be = and send me glad tythygis to the = help me lord adonay = and hald me in the right way = to mesopotameam = ffor i cam neuer or now where i am = i cam neuer here in this contre = lord of heuen thou help me = ffor i haue maide me in this strete = sore bonys & warkand feete = the son is downe what is best = her purpose i all nyght to rest = vnder my hede this ston shal ly = a nyghtis rest take will i = iacob iacob thi god i am = of thi forfader abraham = and of thi fader isaac = i shall the blys for thare sake = this land that thou slepys in = i shall the gif and thi kyn = i shall thi seede multyply = as thyk as powder on erth may ly = the kynd of the shall sprede wide = ffrom eest to west on euery syde = ffrom the south vnto the north = all that i say i shall forth = and all the folkis of thyne ofspryng = shal be blyssyd of thy blyssyng = iacob haue thou no kyns drede = i shall the clethe i shall the fede = whartfull shall i make thi gate = i shal the help erly and late = and all in qwart shall i bryng the = home agane to thi countre = i shall not fayll be thou bold = bot i shall do as i haue told = a lord what may this mene = what haue i herd in slepe and sene = that god leynyd hym to a stegh = and spake to me it is no leghe = and now is here none othere gate = bot godis howse and heuens yate = lord how dredfull is this stede = ther i layde downe my hede = in godis lovyng i rayse this stone = and oyll will i putt theron = lord of heuen that all wote = here to the i make a hote = if thou gif me mete and foode = and close to body as i behoued = and bryng me home to kyth and kyn = by the way that i walk in = without skathe and in quarte = i promyse to the with stedfast hart = as thou art lord and god myne = and i iacob thi trew hyne = this stone i rayse in sygne to day = shall i hold holy kyrk for ay = and of all that newes me = rightwys tend shall i gif the = a my fader god of heuen = that saide to me thrugh thi steven = when i in aran was dwelland = that i shuld turne agane to land = ther i was both fed and borne = warnyd thou me lord beforne = as i went toward aran = with my staff and passyd iordan = and now i come agane to kyth = with two ostes of men me with = thou hete me lord to do well with me = to multyplye my seede as sand of see = thou saue me lord thrugh vertew = ffrom veniance of esaw = that he slo not for old greme = these moders with thare barne teme = oure anguysh sir is many fold = syn that oure messyngere vs told = that esaw wold you slo = with foure hundreth men and mo = ffor soth rachell i haue hym sent = of many beestis sere present = may tyde he will oure giftis take = and right so shall his wrath slake = where ar oure thyngis ar thay past iordan = go and look sir as ye can = the day spryngis now lett me go = nay nay i will not so = bot thou blys me or thou gang = if i may i shall hold the lang = in tokynyng that thou spekis with me = i shall toche now thi thee = that halt shall thou euermore = bot thou shall fele no sore = what is thy name thou me tell iacob nay bot israell = syn thou to me sich strengthe may kythe = to men of erth thou must be stythe what is thy name whi askis thou it wonderfull if thou wil wyt a blys me lord i shall the blys = and be to the full propyce = and gyf the my blyssyng for ay = as lord and he that all may = i shall grayth thi gate = and full well ordeyn thi state = when thou has drede thynk on me = and thou shal full well saynyd be = and look thou trow well my sayes = and farewell now the day dayes = now haue i a new name israell = this place shall hight fanuell = ffor i haue seyn in this place = god of heuen face to face = iacob lo we haue tythand = that esaw is here at hand = rachell stand thou in the last eschele = ffor i wold thou were sauyd wele = call ioseph and beniamin = and let theym not fro the twyn = if it be so that esaw = vs before all to hew = ye that ar here the last = ye may be sauyd if ye fle fast = i pray the lord as thou me het = thou saue me and my gete = welcom brother to kyn and kyth = thi wife and childre that comes the with = how has thou faren in far land = tell me now som good tythand = well my brother esaw = if that thi men no bale me brew = wemo felows hold youre hend = ye se that i and he ar frend = and frenship here will we fulfill = syn that it is godis will = god yeld you brothere that it so is = that thou thi hyne so wold kys = nay iacob my dere brothere = i shall the tell all anothere = thou art my lord thrugh destyny = go we togeder both thou and i = to my fader and his wife = that lofys the brother as thare lyfe = *{prophetam} ..*{=} all ye folk of israell = herkyn to me i will you tell = tythyngis farly goode = all wote ys how it be fell = wherfor adam was dampnyd to hell = he and all his blode = therfor will god styr and rayse = a prophete in som man dayes = of oure brethere kyn = and all trowes as he says = and will walk in his ways = ffrom hell he will theym twyn = when his tyme begynnys to day = i rede no man fro hym dray = in way ne stand on strut = ffor he that will not here his sagh = he be shewed as an out lagh = and from his folkis be putt = i warne you well that same prophete = shall com hereafterward full swete = and many meruels shew = man shall fall till his feete = ffor cause he can bales beete = thrugh his awn thew = all that will in trowth ren = shall he saue i warne you then = trust shall his name be = bot all ouer will man prophete ken = with worship amangis men = bot in his awne countre = herkyns all both yong and old = god that has all in wold = gretys you bi me = his commaundementis ar ten = behold ye that ar his men = here ye may theym se = his commaundementis that i haue broght = looke that ye hold thaym noght = ffor tryfyls ne for fables = ffor ye shall well vnderstand = that god wrote theym with his hand = in thyse same tables = ye that thyse in hart will hald = vnto heuen shall ye be cald = that is fyrst to com = and ye that will not do so = till hell pyne mon ye go = and byde a bytter dome = do now as i shall you wys = the fyrst commaundement is this = that i shall you say = make no god of stok ne stone = and trow in none god bot oone = that mayde both nyght and day = anothere bydis thou shall not swere = ffor no mede ne for no dere = ffalsly bi godis name = if thou swere wrongwosly = wit thou well and wytterly = thou art worthi grete blame = the thyrd is thou shall well yheme = thi holy day and serue to wheme = god with all thi hart = the fourt commaundement is bi tayll = ffader and moder worship thou shall = in pouert and in qwarte = the fyft commaundis thou shall forsake = ffornycacyon and take the a make = and lyf in rightwys state = the sext commaundis thou shal not be = man sloer for gold ne fee = ne for luf ne for hate = the seuenth commaundis that thou shall leue = and nather go to stele ne reue = ffor more then for les = the aght bydis both old and yong = that thay be traw of thare tong = and bere no fals witnes = the nenth bydis the bi thi lif = thou desyre not thi neghbur's wife = ne mayden that is his = the tent bidis the for no case = desyre not wranwosly thyng thi neghbur has = do thus and do no mys = i am the same man that god chase = and toke the ten commaundementis of peasse = in the monte synay = thise wordis i say ar no les = my name is callyd moyses = and haue now all good day = *{a} ..*{=} herkyn all that here may = and perceyf well what i shall say = all with rightwisnes = loke ye put it not away = bot thynk theron both nyght and day = ffor it is sothfastnes = iesse son ye wote i am = dauid is my right name = and i bere crowne = bot ye me trow ye ar to blame = of israel both wyld and tame = i haue in my bondon = as god of heuen has gyffyn me wit = shall i now syng you a fytt = with my mynstrelsy = loke ye do it well in wrytt = and theron a knot knytt = ffor it is prophecy = myrth i make till all men = with my harp and fyngers ten = and warn theym that thay glad = ffor god will that his son down send = that wroght adam with his hend = and heuen and erth mayde = he will lyght fro heuen towre = ffor to be mans saueyoure = and saue that is forlorne = ffor that i harp and myrth make = is for he will manhede take = i tell you thus beforne = and thider shall he ren agane = as gyant of mych mayne = vnto the hyest sete = ther is nawther kyng ne swayn = then no thyng that may hym layn = ne hyde from his hete = he shall be lord and kyng of all = tyll hys feete shall kyngis fall = to offre to hym wytterly = blyssyd be that swete blome = that shall saue vs at his com = ioyfull may we be = riche gyftis thay shall hym bryng = and till hym make offeryng = kneland on thare kne = well were hym that that lordyng = and that dere derlyng = myght bide on lyfe and se = men may know hym bi his marke = myrth and lovyng is his warke = that shall he luf most = lyght shall be born that tyme in darke = both to lawd man and to clark = the luf of rightwys gost = therfor both emperoure and kyng = ryche and poore both old and ying = temper well youre gle = agans that kyng lyght downe = ffor to lowse vs of pryson = and make vs all free = thou shew thi mercy lord tyll vs = ffor to thou com to hell we trus = we may not go beside = lord when thi will is for to dele = tyll us thi salue and thi hele = whom we all abyde = now haue i songen you a fytt = loke in mynd that ye haue it = i rede with my myght = he that maide vs all with his wytt = sheld vs all from hell pytt = and graunt vs heuen lyght = *{iudicii} ..*{=} who so wyll here tythyngis glad = of hym that all this warld made = here me wytterly = sibill sage is my name = bot ye me here ye ar to blame = my word is prophecy = all men was slayn thrugh adam syn = and put to pyne that neuer shall blyn = thrugh falsnes of the feynd = a new kyng comes from heuen to fyght = agans the feynd to wyn his right = so is his mercy heynd = all the warld shall he deme = and that haue seruyd hym to wheme = myrth thaym mon betyde = all shall se hym with thare ee = ryche and poore low and hye = no man may hym hyde = bot thay shall in thare flesh ryse = that euery man shall whake and gryse = agans that ilk dome = with his santis many oone = he shall be sene in flesh and bone = that kyng that is to com = all that shall stand hym before = all shal be les and more = of oone eld ichon = angels shall qwake then for ferd = and fyre shall bren this mydyll erd = yei erth and all ther apon = shall nothyng here in erth be kend = bot it shall be strewyd and brend = all waters and the see = sythen shall both hill and dale = ryn togeder grete and smale = and all shall euen be = at hys commyng shall bemys blaw = that men may his commyng knaw = ffull sorowfull shall be that blast = ther is no man that herys it = bot he shall qwake for all his witt = be he neuer so stedfast = then shall hell gape and gryn = that men may know thare dome therin = of that hye iustyce = that ill have done to hell mon go = and to heuen the other also = that has been rightwys = therfor i rede ilk a man = kepe as well as he can = ffro syn and fro mysdede = my prophecy now haue i told = god you saue both yong and old = and help you at youre nede = *{cum} ..*{=} god that maide adam and eue = whils thay dyd well he gaf thaym leue = in paradise to dwell = sone when thay that appyll ete = thay were dampned sone and skete = vnto the pyne of hell = thrugh sorow and paynes euer new = therfor wyll god apon vs rew = and his son downe send = into erth flesh to take = that is all for oure sake = oure trespas to amend = fflesh with fleshe will be boght = that he lose not that he has wroght = wyth hys awne hend = of a madyn shal he be borne = to saue all that ar forlorne = euermore withoutten end = peas of payn that no man pas = bot kepe the course that i commaunde = and take good hede of hym that has = youre helth all holy in hys hande = ffor kyng pharro my fader was = and led thys lordshyp of thys land = i am hys hayre as age wyll has = euer in stede to styr or stand = all egypt is myne awne = to leede aftyr my law = i wold my myght were knawne = and honoryd as hyt awe = ffull low he shall be thrawne = that harkyns not my sawe = hanged hy and drawne = therfor no boste ye blaw = bot as for kyng i commaund peasse = to all the people of thys empyre = looke no man put hym self in preaase = bot that wyll do as i desyre = and of youre wordis look that ye seasse = take tent to me youre soferand syre = that may youre comfort most increasse = and to my lyst bowe lyfe and lyre = my lord if any here were = that wold not wyrk youre wyll = if we myght com thaym nere = ffull soyn we shuld theym spyll = thrugh out my kyngdom wold i ken = and kun hym thank that wold me tell = if any were so waryd men = that wold my fors downe fell = my lord ye haue a maner of men = that make great mastres vs emell = the iues that won in gersen = thay ar callyd chyldyr of israel = thay multyplye full fast = and sothly we suppose = that shall euer last = oure lordshyp for to lose = why how haue thay sych gawdis begun = ar thay of myght to make sych frayes = yei lord full fell folk ther was fun = in kyng pharao youre fader dayes = thay cam of ioseph was iacob son = he was a prince worthy to prayse = in sythen in ryst haue thay ay ron = thus ar thay lyke to lose youre layse = thay wyll confound you cleyn = bot if thay soner sesse = what deuyll is that thay meyn = that thay so fast incresse = how thay incres full well we ken = as oure faders dyd vnderstand = thay were bot sexty and ten = when thay fyrst cam in to thys land = sythen haue soierned in gersen fower hundreth wynter i dar warand = now ar thay nowmbred of myghty men = moo then thre hundreth thousand = wyth outen wyfe and chyld = or hyrdis that kepe thare fee = how thus myght we be begyld = bot shall it not be = ffor wyth quantyse we shall thaym quell = so that thay shall not far sprede = my lord we haue hard oure faders tell = and clerkis that well couth rede = ther shuld a man walk vs amell = that shuld fordo vs and oure dede = ffy on hym to the deuyll of hell = sych destyny wyll we not drede = we shal make mydwyfis to spyll them = where any ebrew is borne = and all menkynde to kyll them = so shall thay soyn be lorne = and as for elder haue i none awe = sych bondage shall i to thaym beyde = to dyke and delf bere and draw = and to do all vnhonest deyde = so shall these laddis be halden law = in thraldom euer thare lyfe to leyde = now certis thys was a sotell saw = thus shall these folk no farthere sprede = now help to hald theym downe = look i no fayntnes fynde = all redy lord we shall be bowne = in bondage thaym to bynde = gret god that all thys warld began = and growndyd it in good degre = thou mayde me moyses vnto man = and sythen thou sauyd me from the se = kyng pharao had commawndyd than = ther shuld no man chyld sauyd be = agans hys wyll away i wan = thus has god shewed hys myght for me = now am i sett to kepe = vnder thys montayn syde = byshope iettyr shepe = to better may be tyde = a lord grete is thy myght = what man may of yond meruell meyn = yonder i se a selcowth syght = sych on in warld was neuer seyn = a bush i se burnand full bryght = and euer elyke the leyfes are greyn = if it be wark of warldly wyght = i wyll go wyt wythoutyn weyn = moyses moyses = moyses com not to nere = bot styll in that stede thou dwell = and harkyn vnto me here = take tent what i the tell = do of thy shoyes in fere = wyth mowth as i the mell = the place thou standis in there = forsothe is halowd well = i am thy lord wythouten lak = to lengthe thi lyfe euen as i lyst = i am god that som tyme spake = to thyn elders as thay wyst = to abraam and isaac = and iacob i sayde shuld be blyst = and multytude of them to make = so that thare seyde shuld not be myst = bot now thys kyng pharao = he hurtys my folk so fast = if that i suffre hym so = thare seyde shuld soyne be past = bot i wyll not so do = in me if thay wyll trast = bondage to bryng thaym fro = therfor thou go in hast = to do my message haue in mynde = to hym that me sych harme mase = thou speke to hym wyth wordis heynde = so that he let my people pas = to wyldernes that thay may weynde = to worshyp me as i wyll asse = agans my wyll if that thay leynd = ful soyn hys song shall be alas = a lord pardon me wyth thy leyf = that lynage luffis me noght = gladly thay wold me greyf = if i sych bodworde broght = good lord lett som othere frast = that has more fors the folke to fere = moyses be thou nott abast = my bydyng shall thou boldly bere = if thay with wrong away wold wrast = outt of the way i shall the were = good lord thay wyll not me trast = for all the othes that i can swere = to neuen sych noytis newe = to folk of wykyd wyll = wyth outen tokyn trew = thay wyll not tent ther tyll = if that he wyll not vnderstand = thys tokyn trew that i shall sent = afore the kyng cast downe thy wand = and it shall turne to a serpent = then take the tayll agane in hand = boldly vp look thou it hent = and in the state that thou it fand = then shal it turne by myne intent = sythen hald thy hand soyn in thy barme = and as a lepre it shal be lyke = and hole agane with outen harme = lo my tokyns shal be slyke = and if he wyll not suffre then = my people for to pas in peasse = i shall send venyance neyn or ten = shall sowe full sore or i seasse = bot the ebrewes won in iessen = shall not be merkyd with that measse = as long as thay my lawes wyll ken = thare comforth shall euer increasse = a lord to luf the aght vs well = that makis thy folk thus free = i shall vnto thaym tell = as thou has told to me = bot to the kyng lord when i com = if he aske what is thy name = and i stand styll both deyf & dom = how shuld i skape withoutten blame = i say the thus *{«} ..*{=} i am he that is the same = if thou can nother muf nor mom = i shall sheld the from shame = i vnderstand full well thys thyng = i go lord with all the myght in me = be bold in my blyssyng = thi socoure shall i be = a lord of luf leyn me thy lare = that i may truly talys tell = to my freyndis now wyll i fare = the chosyn childre of israell = to tell theym comforth of thare care = in dawngere ther as thay dwell = god manteyn you euermare = and mekyll myrth be you emell = a master moyses dere = oure myrth is all mowrnyng = ffull hard halden ar we here = as carls vnder the kyng = we may mowrn both more and myn = ther is no man that oure myrth mase = bot syn we ar all of a kyn = god send vs comforth in thys case = brethere of youre mowrnyng blyn = god wyll delyuer you thrugh his grace = out of this wo he wyll you wyn = and put you to youre pleassyng place = ffor i shall carp vnto the kyng = and fownd full soyn to make you free = god graunt you good weyndyng = and euermore with you be = kyng pharao to me take tent = why boy what tythyngis can thou tell = ffrom god hym self hydder am i sent = to foche the chyldre of israell = to wyldernes he wold thay went = yei weynd the to the devyll of hell = i gyf no force what he has ment = in my dangere herst thou shall thay dwell = and fature for thy sake = thay shalbe put to pyne = then wyll god venyance take = of the and of all thyn = on me fy on the lad out of my land = wenys thou thus to loyse oure lay = say whence is yond warlow with his wand = that thus wold wyle oure folk away = yond is moyses i dar warand = agans all egypt has beyn ay = greatt defawte with hym youre fader fand = now wyll he mar you if he may = ffy on hym nay nay that dawnce is done = lurdan thou leryd to late = god bydis the graunt my bone = and let me go my gate = bydis god me fals losell thou lyse = what tokyn told he take thou tent = he sayd thou shuld dyspyse = both me and hys commaundement = fforthy apon thys wyse = my wand he bad in thi present = i shuld lay downe and the avyse = how it shuld turne to oone serpent = and in hys holy name = here i lay it downe = lo syr here may thou se the same = a ha dog the devyll the drowne = he bad me take it by the tayll = for to prefe hys powere playn = then he sayde wythouten fayll = hyt shuld turne to a wand agayn = lo sir behold wyth ylahayll = certis this is a sotell swayn = bot thyse boyes shall abyde in bayll = all thi gawdis shall thaym not gayn = bot wars both morn and none = shall thay fare for thi sake = i pray god send us venyange sone = and on thi warkis take wrake = alas alas this land is lorn = on lyfe we may no longer leynd = sych myschefe is fallen syn morn = ther may no medsyn it amend = why cry ye so laddis lyst ye skorn = syr kyng sych care was neuer kend = in no mans tyme that euer was borne = tell on belyfe and make an end = syr the waters that were ordand = for men and bestis foyde = thrugh outt all egypt land = ar turnyd into reede bloyde = ffull vgly and full yll is hytt = that both fresh and fayre was before = o ho this is a wonderfull thyng to wytt = of all the warkis that euer wore = nay lord ther is anothere yit = that sodanly sowys vs full sore = ffor todis and froskis may no man flyt = thay venom vs so both les and more = greatte mystis sir ther is both morn and noyn = byte vs full bytterly = we trow that it be doyn = thrugh moyses oure greatte enmy = my lord bot if this menye may remefe = mon neuer myrth be vs amang = go say to hym we wyll not grefe = bot thay shall neuer the tytter gang = moyses my lord gyffys leyfe = to leyd thi folk to lykyng lang = so that we mend of oure myschefe = ffull well i wote thyse wordis ar wrang = but hardely all that i heytt = ffull sodanly it shall be seyn = vncowth meruels shalbe meyt = and he of malyce meyn = a lord alas for doyll we dy = we dar look oute at no dowre = what ragyd the dwyll of hell alys you so to cry = ffor we fare wars then euer we fowre = grete loppys ouer all this land thay fly = and where thay byte thay make grete blowre = and in euery place oure bestis dede ly = hors ox and asse = thay fall downe dede syr sodanly = we lo ther is no man that has = half as mych harme as i = yis sir poore folk haue mekyll wo = to se thare catall thus out cast = the iues in gessen fayre not so = thay haue lykyng for to last = then shall we gyf theym leyf to go = to tyme this perell be on past = bot or thay flytt oght far vs fro = we shall them bond twyse as fast = moyses my lord gyffis leyf = thi meneye to remeue = ye mon hafe more myschefe = bot if thyse talys be trew = a lord we may not leyde thyse lyfys = what dwyll is grevance grofen agayn = ye sir sich powder apon vs dryfys = where it abidys it makys a blayn = mesell makys it man and wyfe = thus ar we hurt with hayll & rayn = syr vynys in montanse may not thryfe = so has frost & thoner thaym slayn = yei bot how do thay in gessen = the iues can ye me say = of all thyse cares no thyng thay ken = thay feyll noght of our afray = no the ragyd the dwyll sytt thay in peasse = and we euery day in doute & drede = my lord this care wyll euer encrese = to moyses haue his folk to leyd = els be we lorn it is no lesse = yit were it better that thai yede = thes folk shall flyt no far = if he go welland wode = then will it sone be war = it were better thay yode = my lord new harme is comyn in hand = yei d will will it no better be = wyld wormes ar layd ouer all this land = thai leyf no floure nor leyf on tre = agans that storme may no man stand = and mekyll more meruell thynk me = that thise thre dayes has bene durand = sich myst that no man may other se a my lord hagh = grete pestilence is comyn = it is like ful long to last pestilence in the dwilys name = then is oure pride ouer past = my lord this care lastis lang = and will to moyses haue his bone = let hym go els wyrk we wrang = it may not help to houer ne hone = then will we gif theym leyf to gang = syn it must nedis be doyn = perchauns we sall thaym fang = and mar them or to morn at none = moyses my lord he says = thou shall haue passage playn = now haue we lefe to pas = my freyndis now be ye fayn = com furth now sall ye weynd = to land of lykyng you to pay = bot kyng pharao that fals feynd = he will vs eft betray = ffull soyn he will shape vs to sheynd = and after vs send his garray = be not abast god is oure freynd = and all oure foes will slay = therfor com on with me = haue done and drede you noght = that lord blyst might he be = that vs from bayll has broght = sich frenship neuer we fand = bot yit i drede for perels all = the reede see is here at hand = ther shal we byde to we be thrall = i shall make way ther with my wand = as god has sayde to sayf vs all = on ayther syde the see mon stand = to we be gone right as a wall = com on wyth me leyf none behynde = lo fownd ye now youre god to pleasse = o lord this way is heynd = now weynd we all at easse = kyng pharao thyse folk ar gone = say ar ther any noyes new = thise ebrews ar gone lord euer ichon how says thou that lord that tayll is trew = we out tyte that they were tayn = that ryett radly shall thay rew = we shall not seasse to thay be slayn = ffor to the see we shall thaym sew = so charge youre chariottis swythe = and fersly look ye folow me = all redy lord we ar full blyth = at youre byddyng to be = lord at youre byddyng ar we bowne = oure bodys boldly for to beyd = we shall not seasse bot dyng all downe = to all be dede withouten drede = heyf vp youre hertis vnto mahowne = he will be nere vs in oure nede = help the raggyd dwyll we drowne = now mon we dy for all oure dede = now ar we won from all oure wo = and sauyd out of the see = louyng gyf we god vnto = go we to land now merely = lofe we may that lord on hyght = and euer tell on this meruell = drownyd he has kyng pharao myght = louyd be that lord emanuell = heuen thou attend i say in syght = and erth my wordys here what i tell = as rayn or dew on erth doys lyght = and waters herbys and trees full well = gyf louyng to goddys mageste = hys dedys ar done hys ways ar trew = honowred be he in trynyte = to hym be honowre and vertew = amen = be styll beshers i commawnd yow = that no man speke a word here now = bot i my self alon = and if ye do i make a vow = thys brand abowte youre nekys shall bow = ffor thy be styll as ston = and looke ye grefe me noght = ffor if ye do it shall be boght = i swere you by mahowne = i wote well if ye knew me oght = to slo you all how lytyll i roght = ston styll ye wold syt downe = ffor all is myn that vp standys = castels towers townys and landys = to me homage thay bryng = ffor i may bynd and lowse of band = euery thyng bowys vnto my hand = i want none erthly thyng = i am lord and syr ouer all = all bowys to me both grete and small = as lord of euery land = is none so comly on to call = whoso this agane says fowll shall be fall = and therto here my hand = ffor i am he that myghty is = and hardely all hathennes = is redy at my wyll = both ryche and poore more & les = at my lykyng for to redres = whether i wyll saue or spyll = cesar august i am cald = a fayrer cors for to behald = is not of bloode & bone = ryche ne poore yong ne old = sych an othere as i am told = in all thys warld is none = bot oone thyng doys me full mych care = i trow my land wyll sone mysfare = ffor defawte of counsell lele = my counsellars so wyse of lare = help to comforth me of care = no wyt from me ye fele = as i am man moost of renowne = i shall you gyf youre waryson = to help me if ye may = to counsell you lord we ar bowne = and for no man that lyfys in towne = wyll we not let perfay = youre messyngere i reede ye call = ffor any thyng that may befall = byd hym go hastely = thrugh out youre landys ouer all = amang youre folk both grete and small = youre gyrth & peasse to cry = ffor to commaunde both yong & old = none be so hardy ne so bold = to hold of none bot you = and who so doth put them in hold = and loke ye payn theym many fold = i shall i make a vowe = of thys counsell well payde am i = it shall be done full hastely = wyth outen any respytt = my lord abyde awyle for why = a word to you i wold cleryfy = go on then tell me tytt = all redy lord now permafay = thys haue i herd syn many day = ffolk in the contre tell = that in this land shuld dwell a may = the which sall bere a chylde thay say = that shall youre force downe fell = downe fell dwyll what may this be = out harow full wo is me = i am full wyll of reede = a fy and dewyls whens cam he = that thus shuld reyfe me my pawste = ere shuld i be his dede = ffor certys then were my worshyp lorne = if sych a swayn a snoke horne = shuld thus be my suffrane = may i wyt when that boy is borne = in certan had the dwyll hit sworne = that gadlyng shuld agane = do way lord greyf you not so = youre messyngere ye cause furth go = aftyr youre cosyn dere = to speke with you a word or two = the best counsell that lad to slo = ffull soyn he can you lere = ffor a wyse man that knyght men know = now i assent vnto thi saw = of witt art thou the well = ffor all the best men of hym blowys = he shall neuer dystroy my lawes = were he the dwyll of hell = com lyghtfote lad loke thou be yare = on my message furth to fare = go tytt to sir syryn = say sorow takys me full sare = pray hym to comforth me of care = as myn awne dere cosyn = and bot if thou come agane to nyght = look i se the neuer in syght = neuer where in my land = yis certys lord i am full lyght = or noyn of the day i dar you hyght = to bryng hym by the hand = yai boy and as thou luffys me dere = luke that thou spy both far and nere = ouer all in ych place = if thou here any saghes sere = of any carpyng far and nere = of that lad where that thou gase = all redy lord i am full bowne = to spyr and spy in euery towne = after that wykkyd queyd = if i here any runk or rowne = i shall fownd to crak thare crowne = ouer all in ylk a stede = and therfor lord haue now good day = mahowne he wyse the on thi way = that weldys water and wynde = and specyally here i the pray = to spede the as fast as thou may = yis lord that shall ye fynde = mahowne the saue and se sir syryne = cesar my lord and youre cosyn = he gretys you well by me = thou art welcom to me and myn = com nere and tell me tythandys thyn = tyte what thay may be = my lord prays you as ye luf hym dere = to com to hym if youre wyll were = to speke with hym awhyle = go grete hym well thou messyngere = say hym i com and that right nere = behynd the not a myle = all redy lord at youre byddyng = mahowne the menske my lord kyng = and save the by see and sand = welcom bewshere say what tythyng = do tell me tyte for any thyng = what herd thou in my land = i herd no thyng lord bot goode = syr syryn that i after yode = he wyll be here this nyght = i thank the by mahownes bloode = thise tythyngys mekyll amendys my mode = go rest thou worthy wyght = mahowne so semely on to call = he saue the lord of lordis all = syttyng with thi meneye = welcom sir syrynne to this hall = besyde my self here sytt thou shall = com vp belyf to me = yis lord i am at youre talent = wherfor sir i after the sent = i shall the say full right = and therfor take to me intent = i am in poynt for to be shent = how so for mahownes myght = syr i am done to vnderstand = that a qweyn here in this land = shall bere a chyld i wene = that shall be crowned kyng lyfand = and all shall bow vnto his hand = thise tythyngys doth me teyne = he shall commaunde both ying and old = none be so hardy ne so bold = to gyf seruyce to me = then wold my hart be cold = if sich a beggere shold = my kyngdom thus reyf me = and therfor sir i wold the pray = thy best counsell thou wold me say = to do what i am best = ffor securly if that i may = if he be fonden i shall hym slay = aythere by eest or west = now wote ye lord what that i reede = i counsell you as ete i brede = what best therof may be = gar serche youre land in euery stede = and byd that boy be done to dede = who the fyrst may hym see = and also i rede that ye gar cry = to fleme wyth all that belamy = that shuld be kyng with crowne = byd ych man com to you holly = and bryng to you a heede penny = that dwellys in towere or towne = that this be done by the thyrde day = then may none of his freyndys say = bot he has mayde homage = if ye do thus sir permafay = youre worship shall ye wyn for ay = if thay make you trowage = i thank you sir as myght i the = ffor thyse tythyngys that thou tellys me = thy counsell shall avayll = lord and syre of this cowntre = wythouten ende here make i the = ffor thy good counsell = my messyngere loke thou be bowne = and weynd belyf from towne to towne = and be my nobyll swane = i pray the as thou luffys mahowne = and also for thy waryson = that thou com tytt agane = commaunde the folk holly ichon = ryche ne poore forgett thou none = to hold holly on me = and lowtt me as thare lord alone = and who wyll not thay shall be slone = this brand thare bayll shal be = therfor thou byd both old and ying = that ich man know me for his kyng = ffor drede that i thaym spyll = that i am lord and in tokynyng = byd ich man a penny bryng = and make homage me tyll = to my statutys who wyll not stand = ffast for to fle outt of my land = byd thaym withouten lyte = now by mahowne god all weldand = thou shall be mayde knyght with my hand = and therfor hye the tyte = all redy lord it shall be done = bot i wote well i com not sone = and therfor be not wroth = i swere you sir by son and moyne = i com not here by fore eft none = wheder ye be leyfe or loth = bot hafe good day now wyll i weynd = ffor longer here may i not leynd = bot grathe me furth my gate = mahowne that is curtes and heynd = he bryng thi iornay well to eynd = and wysh the that all wate = sythen i haue mayde all thyng of noght = and adam with my handis hath wroght = lyke to myn ymage att my devyse = and gyffen hym ioy in paradyse = to won therin as that i wend = to that he dyd that i defend = then i hym put out of that place = bot yit i myn i hight hym grace = oyll of mercy i can hym heyt = and tyme also his bayll to beytt = ffor he has boght his syn full sore = thise fyfe thowsand yeris and more = ffyrst in erthe and sythen in hell = bot long therin shall he not dwell = outt of payn he shall be boght = i wyll not tyne that i haue wroght = i wyll make redempcyon = as i hyght for my person = all wyth reson and with right = both thrugh mercy and thrugh myght = he shall not therfor ay be spylt = ffor he was wrangwysly begylt = he shall out of preson pas = ffor that he begyled was = thrugh the edder and his wyfe = thay gart hym towch the tree of lyfe = and ete the frute that i forbed = and he was dampned for that dede = ryghtwysnes wyll we make = i wyll that my son manhede take = ffor reson wyll that ther be thre = a man a madyn and a tre = man for man tre for tre = madyn for madyn thus shal it be = my son shall in a madyn light = agans the feynd of hell to fight = wythouten wem os son thrugh glas = and she madyn as she was = both god and man shall he be = and she moder and madyn fre = to abraham i am in dett = to safe hym and his gett = and i wyll that all prophecye = be fulfyllyd here by me = ffor i am lord and lech of heyle = my prophetys shall be funden leyle = as moyses sayd and isay = kyng dauid and ieromy = abacuk and daniell = sybyll sage that sayde ay well = and myne othere prophetis all = as thay haue said it shall befall = ryse vp gabriell and weynd = vnto a madyn that is heynd = to nazareth in galilee = ther she dwellys in that cytee = to that vyrgyn and to that spouse = to a man of dauid house = ioseph also he is namyd by = and the madyn name mary = angell must to mary go = ffor the feynd was eue fo = he was foule and layth to syght = and thou art angell fayr and bright = and hayls that madyn my lemman = as heyndly as thou can = of my behalf thou shall hyr grete = i haue hyr chosen that madyn swete = she shall conceyf my derlyng = thrugh thy word and hyr heryng = in hyr body wyll i lyght = that is to me clenly dyght = she shall of hyr body bere = god and man wythouten dere = she shall be blyssyd wythouten ende = grayth the gabriell and weynd = hayll mary gracyouse = hayll madyn and godis spouse = vnto the i lowte = of all vyrgyns thou art qwene = that euer was or shall be seyn = wythouten dowte = hayll mary and well thou be = my lord of heuen is wyth the = wythouten end = hayll woman most of mede = goodly lady haue thou no drede = that i commend = ffor thou has fonden all thyn oone = the grace of god that was out gone = ffor adam plyght = this is the grace that the betydys = thou shall conceyue within thi sydys = a chyld of myght = when he is comen that thi son = he shall take cyrcumsycyon = call hym ihesum = mightfull man shall be he that = and godys son shall he hat = by his day com = my lord also shall gyf hym tyll = hys fader sete dauid at wyll = therin to sytt = he shall be kyng in iacob kyn = hys kyngdom shall neuer blyn = lady well thou wytt = what is thi name gabriell = godys strengthe and his angell = that comys to the = fferly gretyng thou me gretys = a child to bere thou me hetys = how shuld it be = i cam neuer by man's syde = bot has avowed my madynhede = ffrom fleshly gett = therfor i wote not how = that this be brokyn as a vow = that i haue hett = neuer the les well i wote = to wyrk thi word and hold thi hote = mightfull god is = bot i ne wote of what manere = therfor i pray the messyngere = that thou me wysh = lady this is the preuate = the holy gost shall light in the = and his vertue = he shall vmshade and fulfyll = that thi madynhede shall neuer spyll = bot ay be new = the child that thou shall bere madame = shall godys son be callid by name = and se mary = elesabeth thi cosyn that is cald geld = she has conceyffed a son in elde = of zacary = and this is who wyll late = the sext moneth of hyr conceytate = that geld is cald = no word lady that i the bryng = is vnmyghtfull to heuen kyng = bot all shall hald = i lofe my lord all weldand = i am his madyn at his hand = and in his wold = i trow bodword that thou me bryng = be done to me in all thyng = as thou has told = mary madyn heynd = me behovys to weynd = my leyf at the i take = ffar to my freynd = who the can send = ffor mankynde sake = all myghty god what may this be = of mary my wyfe meruels me = alas what has she wroght = a hyr body is grete and she with childe = ffor me was she neuer fylyd = therfor myin is it noght = i irke full sore with my lyfe = that euer i wed so yong a wyfe = that bargan may i ban = to me it was a carefull dede = i myght well wyt that yowthede = wold haue lykyng of man = i am old sothly to say = passed i am all preuay play = the gams fro me ar gane = it is ill cowpled of youth and elde = i wote well for i am vnwelde = som othere has she tane = she is with chyld i wote neuer how = now who wold any woman trow = certys no man that can any goode = i wote not in the warld what i shuld do = bot now then wyll i weynd hyr to = and wytt who owe that foode = hayll mary and well ye be = why bot woman what chere with the = the better sir for you = so wold i woman that ye wore = bot certys mary i rew full sore = it standys so with the now = bot of a thyng frayn the i shall = who owe this child thou gose with all = syr ye and god of heuen = myne mary do way thi dyn = that i shuld oght haue parte therin = thou nedys it not to neuen = wherto neuyns thou me therto = i had neuer with the to do = how shuld it then be myne = whos is that chyld so god the spede = syr godys and yowrs with outen drede = that word had thou to tyne = ffor it is right full far me fro = and i forthynkys thou has done so = thise ill dedys bedene = and if thou speke thi self to spyll = it is full sore agans my wyll = if better myght haue bene = at godys wyll ioseph must it be = ffor certanly bot god and ye = i know none othere man = ffor fleshly was i neuer fylyd = how shuld thou thus then be with chyld = excuse the well thou can = i blame the not so god me saue = woman maners if that thou haue = bot certys i say the this = well wote thou and so do i = thi body fames the openly = that thou has done amys = yee god he knowys all my doyng = we now this is a wonder thyng = i can noght say therto = bot in my hart i haue greatt care = and ay the longer mare and mare = ffor doyll what shall i do = godys and myn she says it is = i wyll not fader it she says amys = ffor shame yit shuld she let = to excuse hir velany by me = with hir i thynk no longer be = i rew that euer we met = and how we met ye shall wyt sone = men vse yong chyldren for to done = in temple for to lere = soo dyd thay hir to she wex more = then othere madyns wyse of lore = then byshopes sayd to hir mary the behowfys to take = som yong man to be thi make = as thou seys other haue = in the temple which thou wyll neuen = and she sayd none bot god of heuen = to hym she had hir tane = she wold none othere for any sagh = thay sayd she must it was the lagh = she was of age thertill = to the temple thay somond old and ying = all of iuda ofspryng = the law for to fulfill = thay gaf ich man a white wand = and bad vs bere them in oure hande = to offre with good intent = thay offerd thare yerdys vp in that tyde = ffor i was old i stode be syde = i wyst not what thay ment = thay lakyd oone thay sayde in hy = all had offerd thay sayd bot i = ffor i ay withdrogh me = ffurth with my wande thay mayd me com = in my hand it floryshed with blome = then sayde thay all to me if thou be old meruell not the = ffor god of heuen thus ordans he = thi wand shewys openly = it florishes so withouten nay = that the behovys wed mary the may = a sory man then was i = i was full sory in my thoght = i sayde for old i myght noght = hir haue neuer the wheder = i was vnlykely to hir so yong = thay sayde ther helpyd none excusyng = and wed vs thus togeder = when i all thus had wed hir thare = we and my madyns home can fare = that kyngys doghters were = all wroght thay sylk to fynd them on = marie wroght purpyll the oder none = bot othere colers sere = i left thaym in good peasse wenyd i = into the contre i went on hy = my craft to vse with mayn = to gett oure lyfyng i must nede = on marie i prayd them take good hede = to that i cam agane = neyn monethes was i fro that myld = when i cam home she was with chyld = alas i sayd for shame = i askyd ther women who that had done = and thay me sayde an angell sone = syn that i went from hame = an angell spake with that wyght = and no man els bi day nor nyght sir therof be ye bold = thay excusyd hir thus sothly = to make hir clene of hir foly = and babyshed me that was old = shuld an angell this dede haue wroght = sich excusyng helpys noght = ffor no craft that thay can = a heuenly thyng for sothe is he = and she is erthly this may not be = it is som othere man = certys i forthynk sore of hir dede = bot it is long of yowth hede = all sich wanton playes = ffor yong women wyll nedys play them = with yong men if old forsake them = thus it is sene always = bot marie and i playd neuer so sam = neuer togeder we vsid that gam = i cam hir neuer so nere = she is as clene as cristall clyfe = ffor me and shalbe whyls i lyf = the law wyll it be so = and then am i cause of hir dede = ffor thi then can i now no rede = alas what i am wo = and sothly if it so befall = godys son that she be with all = if sich grace myght betyde = i wote well that i am not he = which that is worthi to be = that blyssed body besyde = nor yit to be in company = to wyldernes i will for thi = enfors me for to fare = and neuer longer with hir dele = bot stylly shall i from hir stele = that mete shall we no mare = do wa ioseph and mend thy thoght = i warne the well and weynd thou noght = to wyldernes so wylde = turne home to thi spouse agane = look thou deme in hir no trane = ffor she was neuer ffylde = wyte thou no wyrkyng of werkys wast = she hase consauyd the holy gast = and she shall bere godys son = ffor thy with hir in thi degre = meke and buxom looke thou be = and with hir dwell and won = a lord i lofe the all alon = that vowches safe that i be oone = to tent that chyld so ying = i that thus haue vngrathly gone = and vntruly taken apon = mary that dere darlyng = i rewe full sore that i haue sayde = and of hir byrdyng hir vpbrade = and she not gylty is = ffor thy to hir now wyll i weynde = and pray hir for to be my freynde = and aske hir forgyfnes = a mary wyfe what chere = the better sir that ye ar here = thus long where haue ye lent = certys walkyd aboute lyke a fon = that wrangwysly hase taken apon = i wyst neuer what i ment = bot i wote well my lemman fre = i haue trespast to god and the = fforgyf me i the pray = now all that euer ye sayde me to = god forgyf you and i do = with all the myght i may = gramercy mary thi good wyll = so kyndly forgyfys that i sayde yll = when i can the vpbrade = bot well is hym hase sich a fode = a meke wyf withouten goode = he may well hold hym payde = a what i am light as lynde = he that may both lowse and bynde = and euery mys amend = leyn me grace powere and myght = my wyfe and hir swete yong wight = to kepe to my lyfys ende = my lord of heuen that syttys he = and all thyng seys with ee = the safe elezabeth = welcom mary blyssed blome = ioyfull am i of thi com = to me from nazareth = how standys it with you dame of qwart = well my doghter and dere hart = as can for myn elde = to speke with you me thoght full lang = ffor ye with childe in elde gang = and ye be cald geld = ffull lang shall i the better be = that i may speke my fyll with the = my dere kyns woman = to wytt how thi freyndys fare = in thi countre where thay ar = therof tell me thou can = and how thou farys my dere derlyng = well dame gramercy youre askyng = ffor good i wote ye spyr = and ioachym thy fader at hame = and anna my nese and thi dame = how standys it with hym and hir = dame yit ar thay both on lyfe = both ioachym and anna his wyfe = els were my hart full sore = dame god that all may = yeld you that ye say = and blys you therfore = blyssed be thou of all women = and the fruyte that i well ken = within the wombe of the = and this tyme may i blys = that my lordys moder is = comen thus vnto me = ffor syn that tyme full well i wote = the stevyn of angell voce it smote = and rang now in myn ere = a selcouth thyng is me betyde = the chyld makys ioy as any byrd = that i in body bere = and als mary blyssed be thou = that stedfastly wold trow = the wordys of oure heven kyng = therfor all thyng now shall be kend = that vnto the were sayd or send = by the angell gretyng *{magnificat} ..*{=} my saull lufys my lord abuf = and my gost gladys with luf = in god that is my hele = ffor he has bene sene agane = the buxumnes of his bane = and kept me madyn lele = lo therof what me shall betyde = all nacyons on euery syde = blyssyd shall me call = ffor he that is full of myght = mekyll thyng to me has dyght = his name be blyssed ouer all = and his mercy is also = ffrom kynde to kynde tyll all tho = that ar hym dredand = myght in his armes he wroght = and dystroed in his thoght = prowde men and hygh berand = myghty men furth of sete he dyd = and he hyghtynd in that stede = the meke men of hart = the hungre with all good he fyld = and left the rich outt shyld = thaym to vnquart = israell has vnder law = his awne son in his awe = by menys of his mercy = as he told before by name = to oure fader abraham = and seyd of his body = elezabeth myn awnt dere = my lefe i take at you here = ffor i dwell now full lang = wyll thou now go godys fere = com kys me doghter with good chere = or thou hens gang = ffarewell now thou frely foode = i pray the be of comforth goode = ffor thou art full of grace = grete well all oure kyn of bloode = that lord that the with grace infude = he saue all in this place = lord what thay ar weyll = that hens ar past = ffor thay noght feyll = theym to downe cast = here is mekyll vnceyll = and long has it last = now in hart now in heyll = now in weytt now in blast = now in care = now in comforth agane = now is fayre now is rane = now in hart full fane = and after full sare = thus this warld as i say = farys on ylk syde = ffor after oure play = com sorows vnryde = ffor he that most may = when he syttys in pryde = when it comys on assay = is kesten downe wyde = this is seyn = when ryches is he = then comys pouerte = hors man iak cope = walkys then i weyn = i thank it god = hark ye what i mene = ffor euen or for od = i haue mekyll tene = as heuy as a sod = i grete with myn eene = when i nap on my cod = for care that has bene = and sorow = all my shepe ar gone = i am not left oone = the rott has theym slone = now beg i and borow = my handys may i wryng = and mowrnyng make = bot if good will spryng = the countre forsake = ffermes thyk ar comyng = my purs is bot wake = i haue nerehand nothyng = to pay nor to take = i may syng = with purs penneles = that makys this heuynes = wo is me this dystres = and has no helpyng = thus sett i my mynde = truly to neuen = by my wytt to fynde = to cast the warld in seuen = my shepe haue i tynde = by the moren full euen = now if hap will grynde = god from his heuen = send grace = to the fare will i me = to by shepe perde = and yit may i multyple = ffor all this hard case = benste benste = be vs emang = and saue all that i se = here in this thrang = he saue you and me = ouertwhart and endlang = that hang on a tre = i say you no wrang = cryst saue vs = ffrom all myschefys = ffrom robers and thefys = ffrom those mens grefys = that oft ar agans vs = both bosters and bragers = god kepe vs fro = that with thare long dagers = dos mekyll wo = ffrom all byll hagers = with colknyfys that go = sich wryers and wragers = gose to and fro = ffor to crak = who so says hym agane = were better be slane = both ploghe and wane = amendys will not make = he will make it as prowde = a lord as he were = with a hede lyke a clowde = ffelterd his here = he spekys on lowde = with a grym bere = i wold not haue trowde = so galy in gere = as he glydys = i wote not the better = nor wheder is gretter = the lad or the master = so stowtly he strydys = if he hask me oght = that he wold to his pay = ffull dere bese it boght = if i say nay = bot god that all wroght = to the now i say = help that thay were broght = to a better way = ffor thare sawlys = and send theym good mendyng = with a short endyng = and with the to be lendyng = when that thou callys = how gyb goode morne = wheder goys thou = thou goys ouer the corne = gyb i say how = who is that john horne = i make god a vowe = i say not in skorne = thom how farys thou = hay ha = ar ye in this towne = yey by my crowne = i thoght by youre gowne = this was youre aray = i am euer elyke = wote i neuer what it gars = is none in this ryke = a shepard farys wars = poore men ar in the dyke = and oft tyme mars = the warld is slyke = also helpars = is none here = it is sayde full ryfe a man may not wyfe = and also thryfe = and all in a yere = ffyrst must vs crepe = and sythen go i go to by shepe = nay not so = what dreme ye or slepe = where shuld thay go = here shall thou none kepe = a good sir ho = who am i = i wyll pasture my fe = where so euer lykys me = here shall thou theym se = not so hardy = not oone shepe tayll = shall thou bryng hedyr = i shall bryng no fayll = a hundreth togedyr = what art thou in ayll = longys thou oght whedir = thay shall go saunce fayll = go now bell weder = i say tyr = i say tyr now agane = i say skyp ouer the plane = wold thou neuer so fane = tup i say whyr = what wyll thou not yit = i say let the shepe go = whop abyde yit = will thou bot so = knafe hens i byd flytt = as good that thou do = or shall i the hytt = on thi pate lo = shall thou reyll = i say gyf the shepe space = syr a letter of youre grace = here comys slaw pase = ffro the myln whele = what a do what a do = is this you betweyn = a good day thou and thou = hark what i meyn = you to say = i was bowne to by store = drofe my shepe me before = he says not oone hore = shall pas by this way = bot and he were wood = this way shall thay go = yey bot tell me good = where ar youre shepe lo = now sir by my hode = yit se i no mo = not syn i here stode = god gyf you wo = and sorow = ye fysh before the nett = and stryfe on this bett = sich folys neuer i mett = evyn or at morow = it is wonder to wyt = where wytt shuld be fownde = here ar old knafys yit = standys on this grownde = these wold by thare wytt = make a shyp be drownde = he were well qwytt = had sold for a pownde = sich two = thay fyght and thay flyte = ffor that at comys not tyte = it is far to byd hyte = to an eg or it go = tytter want ye sowll = then sorow i pray = ye brayde of mowll = that went by the way = many shepe can she poll = bot oone had she ay = bot she happynyd full fowll = hyr pycher i say = was broken ho god she sayde = bot oone shepe yit she hade = the mylk pycher was layde = the skarthis was the tokyn = bot syn ye ar bare = of wysdom to knawe = take hede how i fare = and lere at my lawe = ye nede not to care = if ye folow my sawe = hold ye my mare = this sek thou thrawe = on my bak = whylst i with my hand = lawse the sek band = com nar and by stand = both gyg and iak = is not all shakyn owte = and no meyll is therin yey that is no dowte = so is youre wyttys thyn = and ye look well abowte = nawther more nor myn = so gose youre wyttys owte = evyn as it com in = geder vp = and seke it agane = may we not be fane = he has told vs full plane = wysdom to sup = now god gyf you care = foles all sam = sagh i neuer none so fare = bot the foles of gotham = wo is hir that yow bare = youre syre and youre dam = had she broght furth an hare = a shepe or a lam = had bene well = of all the foles i can tell = ffrom heuen vnto hell = ye thre bere the bell = god gyf you vnceyll = how pastures oure fee = say me good pen thay ar gryssed to the kne = fare fall the amen = if ye will ye may se = youre bestes ye ken = sytt we downe all thre = and drynk shall we then = yey torde = i am leuer ete = what is drynk withoute mete = gett mete gett = and sett vs a borde = then may we go dyne = oure bellys to fyll abyde vnto syne = be god sir i nyll = i am worthy the wyne = me thynk it good skyll = my seruyse i tyne = i fare full yll = at youre mangere = trus go we to mete = it is best that we trete = i lyst not to plete = to stand in thi dangere = thou has euer bene curst = syn we met togeder = now in fayth if i durst = ye ar euen my broder = syrs let vs cryb furst = for oone thyng or oder = that thise wordis be purst = and let vs go foder = oure mompyns = lay furth of oure store = lo here browne of a bore = set mustard afore = oure mete now begyns = here a foote of a cowe = well sawsed i wene = the pestell of a sowe = that powderd has bene = two blodyngis i trow = a leueryng betwene = do gladly syrs now = my breder bedene = with more = both befe and moton = of an ewe that was roton = good mete for a gloton = ete of this store = i haue here in my mayll = sothen and rost = euen of an ox tayll = that wold not be lost = ha ha goderhayll = i let for no cost = a good py or we fayll = this is good for the frost = in a mornyng = and two swyne gronys = all a hare bot the lonys = we myster no sponys = here at oure mangyng = here is to recorde = the leg of a goys = with chekyns endorde = pork partryk to roys = a tart for a lorde = how thynk ye this doys = a calf lyuer skorde = with the veryose = good sawse = this is a restorete = to make a good appete = yee speke all by clergete = i here by your clause = cowth ye by youre gramery = reche vs a drynk = i shuld be more mery = ye wote what i thynk = haue good ayll of hely = bewar now i wynk = ffor and thou drynk drely = in thy poll wyll it synk = a so = this is boyte of oure bayll = good holsom ayll = ye hold long the skayll = now lett me go to = i shrew those lyppys = bot thou leyff me som parte = be god he bot syppys = begylde thou art = behold how he kyppys = i shrew you so smart = and me on my hyppys = bot if i gart = abate = be thou wyne be thou ayll = bot if my brethe fayll = i shall sett the on sayll = god send the good gayte = be my dam saull alyce = it was sadly dronken = now as euer haue i blys = to the bothom it is sonken yit a botell here is = that is well spoken = by my thryft we must kys = that had i forgoten = bot hark = who so can best syng = shall haue the begynnyng = now prays at the partyng = i shall sett you on warke = we haue done oure parte = and songyn right weyll = i drynk for my parte = abyde lett cop reyll = godys forbot thou spart = and thou drynk euery deyll = thou has dronken a quart = therfor choke the the deyll = thou rafys = and it were for a sogh = ther is drynk enogh = i shrew the handys it drogh = ve be both knafys = nay we knaues all = thus thynk me best = so sir shuld ye call = furth let it rest = we will not brall = then wold i we fest = this mete who shall = into panyere kest = syrs herys = ffor oure saules lett vs do = poore men gyf it to = geder vp lo lo = ye hungre begers ffrerys = it draes nere nyght = trus go we to rest = i am euen redy dyght = i thynk it the best = ffor ferde we be fryght = a crosse lett vs kest = cryst crosse benedyght = eest and west = ffor drede = *{onazorus} ..*{=} god be oure spede = herkyn hyrdes awake = gyf louyng ye shall = he is borne for youre sake = lorde perpetuall = he is comen to take = and rawnson you all = youre sorowe to slake = kyng emperiall = he behestys = that chyld is borne = at bethelem this morne = ye shall fynde hym beforne = betwix two bestys = a godys dere dominus = what was that sang = it was wonder curiose = with small noytys emang = i pray to god saue vs = now in this thrang = i am ferd by ihesus = somwhat be wrang = me thoght = oone scremyd on lowde = i suppose it was a clowde = in myn erys it sowde = by hym that me boght = nay that may not be = i say you certan = ffor he spake to vs thre = as he had bene a man = when he lemyd on this lee = my hart shakyd than = an angell was he = tell you i can = no dowte = he spake of a barne = we must seke hym i you warne = that betokyns yond starne = that standys yonder owte = it was meruell to se = so bright as it shone = i wold haue trowyd veraly = it had bene thoner flone = bot i sagh with myn ee = as i lenyd to this stone = it was a mery gle = sich hard i neuer none = i recorde = as he sayde in a skreme = or els that i dreme = we shuld go to bedleme = to wyrship that lorde = that same childe is he = that prophetys of told = shuld make them fre = that adam had sold = take tent vnto me = this is inrold = by the wordys of isae = a prynce most bold = shall he be = and kyng with crowne = sett on dauid trone = sich was neuer none = seyn with oure ee = also isay says = oure faders vs told = that a vyrgyn shuld pas = of iesse that wold = bryng furth by grace = a floure so bold = that vyrgyn now has = these wordys vphold = as ye se = trust it now we may = he is borne this day = *{exiet} ..*{=} of hym spake more = sybyll as i weyn = and nabugodhonosor = from oure faythe alyene = in the fornace where thay wore = thre childre sene = the fourt stode before = godys son lyke to bene = that fygure = was gyffen by reualacyon = that god wold haue a son = this is a good lesson = vs to consydure = of hym spake ieromy = and moyses also = where he sagh hym by = a bushe burnand lo = when he cam to aspy = if it were so = vnburnyd was it truly = at commyng therto = a wonder = that was for to se = hir holy vyrgynyte = that she vnfylyd shuld be = thus can i ponder = and shuld haue a chyld = sich was neuer sene = pese man thou art begyld = thou shall se hym with eene = of a madyn so myld = greatt meruell i mene = yee and she vnfyld = a virgyn clene = so soyne = nothyng is inpossybyll = sothly that god wyll = it shalbe stabyll = that god wyll haue done = abacuc and ely = prophesyde so = elezabeth and zachare = and many other mo = and dauid as veraly = is witnes therto = iohn baptyste sewrly = and daniel also = so saying = he is godys son alon = without hym shalbe none = his sete and his trone = shall euer be lastyng = virgill in his poetre = sayde in his verse = even thus by gramere = as i shall reherse *{«} ..*{=} weme tord what speke ye = here in myn eeres = tell vs no clerge = i hold you of the freres ye preche = it semys by youre laton = ye haue lerd youre caton = herk syrs ye fon = i shall you teche = he sayde from heuen = a new kynde is send = whom a vyrgyn to neuen oure mys to amend = shall conceyue full euen = thus make i an end = and yit more to neuen = that samyne shall bend = vnto vs = with peasse and plente = with ryches and menee = good luf and charyte = blendyd amanges vs = and i hold it trew = ffor ther shuld be = when that kyng commys new = peasse by land and se = now brethere adew = take tent vnto me = i wold that we knew = of this song so fre = of the angell = i hard by hys steuen = he was send downe ffro heuen = it is trouth that ye neuen = i hard hym well spell = now by god that me boght = it was a mery song = i dar say that he broght = foure & twenty to a long = i wold it were soght = that same vs emong = in fayth i trow noght = so many he throng = on a heppe = thay were gentyll and small = and well tonyd with all = yee bot i can thaym all = now lyst i lepe = brek outt youre voce = let se as ye yelp = i may not for the pose = bot i haue help a thy hart is in thy hose = now in payn of a skelp = this sang thou not lose = thou art an yll awelp = ffor angre = go to now begyn = he lyst not well ryn = god lett vs neuer blyn = take at my sangre = now an ende haue we doyn = of oure song this tyde = ffayr fall thi growne = well has thou hyde = then furth lett vs ron = i wyll not abyde = no lyght makethe mone = that haue i asspyde = neuer the les = lett vs hold oure beheste = that hold i best = then must we go eest = after my ges = wold god that we myght = this yong bab see = many prophetys that syght = desyryd veralee = to haue seen that bright = and god so hee = wold shew vs that wyght = we myght say perde = we had sene = that many sant desyryd = with prophetys inspyryd = if thay hym requyryd = yit i closyd ar thare eene god graunt vs that grace = god so do = abyde syrs a space = lo yonder lo = it commys on a rase = yond sterne vs to = it is a grete blase = oure gate let vs go = here he is = who shall go in before = i ne rek by my hore = ye ar of the old store = it semys you iwys = hayll kyng i the call = hayll most of myght = hayll the worthyst of all = hayll duke hayll knyght = of greatt and small = thou art lorde by right = hayll perpetuall = hayll faryst wyght = here i offer = i pray the to take = if thou wold for my sake = with this may thou lake = this lytyll spruse cofer = hayll lytyll tyn mop = rewarder of mede = hayll bot oone drop = of grace at my nede = hayll lytyll mylk sop = hayll dauid sede = of oure crede thou art crop = hayll in god hede = this ball = that thou wold resaue = lytyll is that i haue = this wyll i vowche saue = to play the with all = hayll maker of man = hayll swetyng = hayll so as i can = hayll praty mytyng = i cowche to the than = for fayn here gretyng = hayll lord here i ordan = now at oure metyng = this botell = it is an old by worde = it is a good bowrde = for to drynk of a gowrde = it holdys a mett potell = he that all myghtys may = the makere of heuen = that is for to say = my son that i neuen = rewarde you this day = as he sett all on seuen = he graunt you for ay = his blys full euen = contynuyng = he gyf you good grace = tell furth of this case = he spede youre pase = and graunt you good endyng = ffare well fare lorde = with thy moder also = we shall this recorde = where as we go = we mon all be restorde = god graunt it be so = amen to that worde = syng we therto = on hight = to ioy all sam = with myrth and gam = to the lawde of this lam = syng we in syght = lord what these weders ar cold = and i am yll happyd = i am nere hande dold = so long haue i nappyd = my legys thay fold = my fyngers ar chappyd = it is not as i wold = for i am al lappyd = in sorow = in stormes and tempest = now in the eest now in the west = wo is hym has neuer rest = myd day nor morow = bot we sely shepardes = that walkys on the moore = in fayth we are nere handys = outt of the doore = no wonder as it standys = if we be poore = ffor the tylthe of oure landys = lyys falow as the floore = as ye ken = we ar so hamyd = ffor taxed and ramyd = we ar mayde hand tamyd = with thyse gentlery men = thus thay refe vs oure rest = oure lady theym wary = these men that ar lord fest = thay cause the ploghe tary = that men say is for the best = we fynde it contrary = thus ar husbandys opprest = in pointe to myscary = on lyfe = thus hold thay vs hunder = thus thay bryng vs in blonder = it were greatte wonder = and euer shuld we thryfe = ffor may he gett a paynt slefe = or a broche now on dayes = wo is hym that hym grefe = or onys agane says = dar noman hym reprefe = what mastry he mays = and yit may noman lefe = oone word that he says = no letter = he can make purveance = with boste and bragance = and all is thrugh mantenance = of men that are gretter = ther shall com a swane = as prowde as a po = he must borow my wane = my ploghe also = then i am full fane = to graunt or he go = thus lyf we in payne = anger and wo = by nyght and day = he must haue if he langyd = if i shuld forgang it = i were better be hangyd = then oones say hym nay = it dos me good as i walk = thus by myn oone = of this warld for to talk = in maner of mone = to my shepe wyll i stalk = and herkyn anone = ther abyde on a balk = or sytt on a stone = ffull soyne = ffor i trowe perde = trew men if thay be = we gett more compane = or it be noyne = benste and dominus = what may this bemeyne = why fares this warld thus = oft haue we not sene = lord thyse weders ar spytus = and the weders full kene = and the frostys so hydus = thay water myn eeyne = no ly = now in dry now in wete = now in snaw now in slete = when my shone freys to my fete = it is not all esy = bot as far as i ken = or yit as i go = we sely wedmen = dre mekyll wo = we haue sorow then and then = it fallys oft so = sely capyle oure hen = both to and fro = she kakyls = bot begyn she to crok = to groyne or to clok = wo is hym is of oure cok = ffor he is in the shekyls = these men that ar wed = haue not all thare wyll = when they ar full hard sted = thay sygh full styll = god wayte thay ar led = full hard and full yll = in bower nor in bed = thay say noght ther tyll = this tyde = my parte haue i fun = i know my lesson = wo is hym that is bun = ffor he must abyde = bot now late in oure lyfys = a meruell to me = that i thynk my hart ryfys = sich wonders to see = what that destany dryfys = it shuld so be = som men wyll have two wyfys = and som men thre = in store = som ar wo that has any = bot so far can i = wo is hym that has many = ffor he felys sore = bot yong men of wowyng = for god that you boght = be well war of wedyng = and thynk in youre thoght had i wyst is a thyng = it seruys of noght = mekyll styll mowrnyng = has wedyng home broght = and grefys = with many a sharp showre = ffor thou may cach in an owre = that shall savour fulle sowre = as long as thou lyffys = ffor as euer red i pystyll = i haue oone to my fere = as sharp as a thystyll = as rugh as a brere = she is browyd lyke a brystyll = with a sowre loten chere = had she oones wett hyr whystyll = she couth syng full clere = hyr *{pater} ..*{.} = she is as greatt as a whall = she has a galon of gall = by hym that dyed for vs all = i wald i had ryn to i had lost hir = god looke ouer the raw = ffull defly ye stand = yee the dewill in thi maw = so tariand = sagh thou awro of daw = yee on a ley land = hard i hym blaw = he commys here at hand = not far = stand styll qwhy = ffor he commys hope i = he wyll make vs both a ly = bot if we be war = crystys crosse me spede = and sant nycholas = ther of had i nede = it is wars then it was = whoso couthe take hede = and lett the warld pas = it is euer in drede = and brekyll as glas = and slythys = this warld fowre neuer so = with meruels mo and mo = now in weyll now in wo = and all thyng wrythys = was neuer syn noe floode = sich floodys seyn = wyndys and ranys so rude = and stormes so keyn = som stamerd som stod = in dowte as i weyn = now god turne all to good = i say as i mene = ffor ponder = these floodys so thay drowne = both in feyldys and in towne = and berys all downe = and that is a wonder = we that walk on the nyghtys = oure catell to kepe = we se sodan syghtys = when othere men slepe = yit me thynk my hart lyghtys = i se shrewys pepe = ye ar two all wyghtys = i wyll gyf my shepe = a turne = bot full yll haue i ment = as i walk on this bent = i may lyghtly repent = my toes if i spurne = a sir god you saue = and master myne = a drynk fayn wold i haue = and somwhat to dyne = crystys curs my knaue = thou art a ledyr hyne = what the boy lyst rave = abyde vnto syne = we haue mayde it = yll thryft on thy pate = though the shrew cam late = yit is he in state = to dyne if he had it = sich seruandys as i = that swettys and swynkys = etys oure brede full dry = and that me forthynkys = we ar oft weytt and wery = when master men wynkys = yit commys full lately = both dyners and drynkys = bot nately = both oure dame and oure syre = when we haue ryn in the myre = thay can nyp at oure hyre = and pay vs full lately = bot here my trouth master = for the fayr that ye make = i shall do therafter = wyrk as i take = i shall do a lytyll sir = and emang euer lake = ffor yit lay my soper = neuer on my stomake = in feyldys = wherto shuld i threpe = with my staf can i lepe = and men say lyght chepe = letherly for yeldys = thou were an yll lad = to ryde on wowyng = with a man that had = bot lytyll of spendyng = peasse boy i bad = no more iangling = or i shall make the full rad = by the heuen's kyng = with thy gawdys = wher ar oure shepe boy we skorne = sir this same day at morne = i thaym left in the corne = when thay rang lawdys = thay haue pasture good = thay can not go wrong = that is right by the roode = thyse nyghtys ar long = yit i wold or we yode = oone gaf vs a song = so i thoght as i stode = to myrth vs emong = i grauntt = lett me syng the tenory = and i the tryble so hye = then the meyne fallys to me = lett se how ye chauntt = now lord for thy naymes sevyn = that made both moyn & starnes = well mo then i can neuen = thi will lorde of me tharnys = i am all vneuen = that moves oft my harnes = now wold god i were in heuen = for there wepe no barnes = so styll = who is that pypys so poore = wold god ye wyst how i foore = lo a man that walkys on the moore = and has not all his wyll = mak where has thou gon = tell vs tythyng = is he commen then ylkon = take hede to his thyng = what ich be a yoman = i tell you of the king = the self and the same = sond from a greatt lordyng = and sich = ffy on you goyth hence = out of my presence = i must haue reuerence = why who be ich = why make ye it so qwaynt = mak ye do wrang = bot mak lyst ye saynt = i trow that ye lang = i trow the shrew can paynt = the dewyll myght hym hang = ich shall make complaynt = and make you all to thwang = at a worde = and tell euyn how ye doth = bot mak is that sothe = now take outt that sothren tothe = and sett in a torde = mak the dewill in youre ee = a stroke wold i leyne you = mak know ye not me = by god i couthe teyn you = god looke you all thre = me thoght i had sene you = ye ar a fare compane = can ye now mene you = shrew iape = thus late as thou goys = what wyll men suppos = and thou has an yll noys = of stelyng of shepe = and i am trew as steyll = all men waytt = bot a sekenes i feyll = that haldys me full haytt = my belly farys not weyll = it is out of astate = seldom lyys the dewyll = dede by the gate = therfor = full sore am i and yll = if i stande stone styll = i ete not an nedyll = thys moneth and more = how farys thi wyff by my hoode = how farys sho = lyys walteryng by the roode = by the fyere lo = and a howse full of brude = she drynkys well to = yll spede othere good = that she wyll do = bot so = etys as fast as she can = and ilk yere that commys to man = she bryngys furth a lakan = and som yeres two = bot were i not more gracyus = and rychere befar = i were eten outt of howse = and of harbar = yit is she a fowll dowse = if ye com nar = ther is none that trowse = nor knowys a war = then ken i = now wyll ye se what i profer = to gyf all in my cofer = to morne at next to offer = hyr hed mas penny = i wote so forwakyd = is none in this shyre = i wold slepe if i takyd = les to my hyere = i am cold and nakyd = and wold haue a fyere = i am wery for rakyd = and run in the myre = wake thou = nay i wyll lyg downe by = ffor i must slepe truly = as good a man's son was i = as any of you = bot mak com heder betwene = shall thou lyg downe = then myght i lett you bedene = of that ye wold rowne = no drede = ffro my top to my too = *{manus} ..*{=} cryst crosse me spede = now were tyme for a man = that lakkys what he wold = to stalk preuely than = vnto a fold = and neemly to wyrk than = and be not to bold = ffor he might aby the bargan = if it were told = at the endyng = now were tyme for to reyll = bot he nedys good counsell = that fayn wold fare weyll = and has bot lytyll spendyng = bot abowte you a serkyll = as rownde as a moyn = to i haue done that i wyll = tyll that it be noyn = that ye lyg stone styll = to that i haue doyne = and i shall say thertyll = of good wordys a foyne = on hight = ouer youre heydys my hand i lyft = outt go youre een fordo your syght = bot yit i must make better shyft = and it be right = lord what thay slepe hard = that may ye all here = was i neuer a shepard = bot now wyll i lere = if the flok be skard = yit shall i nyp nere = how drawes hederward = now mendys oure chere = ffrom sorow = a fatt shepe i dar say = a good flese dar i lay = eft whyte when i may = bot this will i borow = how gyll art thou in = gett vs some lyght = who makys sich dyn = this tyme of the nyght = i am sett for to spyn = i hope not i myght = ryse a penny to wyn = i shrew them on hight = so farys = a huswyff that has bene = to be rasyd thus betwene = here may no note be sene = ffor sich small charys = good wyff open the hek = seys thou not what i bryng = i may thole the dray the snek = a com in my swetyng = yee thou thar not rek = of my long standyng = by the nakyd nek = art thou lyke for to hyng = do way = i am worthy my mete = ffor in a strate can i gett = more then thay that swynke and swette = all the long day = thus it fell to my lott = gyll i had sich grace = it were a fowll blott = to be hanged for the case = i haue skapyd ielott = oft as hard a glase = bot so long goys the pott = to the water men says = at last = comys it home broken = well knowe i the token = bot let it neuer be spoken = bot com and help fast = i wold he were slayn = i lyst well ete = this twelmothe was i not so fayn = of oone shepe mete = com thay or he be slayn = and here the shepe blete = then myght i be tane = that were a cold swette = go spar = the gaytt doore yis mak = ffor and thay com at thy bak = then myght i by for all the pak = the dewill of the war = a good bowrde haue i spied = syn thou can none = here shall we hym hyde = to thay be gone = in my credyll abyde = lett me alone = and i shall lyg besyde = in chylbed and grone = thou red = and i shall say thou was lyght = of a knaue childe this nyght = now well is me day bright = that euer was i bred = this is a good gyse = and a far cast = yit a woman avyse = helpys at the last = i wote neuer who spyse = agane go thou fast = bot i com or thay ryse = els blawes a cold blast = i wyll go slepe = yit slepys all this meneye = and i shall go stalk preuely = as it had neuer bene i = that caryed thare shepe = resurrex a mortruis = haue hald my hand = *{iudas} ..*{=} i may not well stand = my foytt slepys by ihesus = and i water fastand = i thoght that we layd vs = full nere yngland = a ye = lord what i haue slept weyll = as fresh as an eyll = as lyght i me feyll = as leyfe on a tre = benste be here in = so my hart qwakys = my hart is outt of skyn = what so it makys = who makys all this dyn = so my browes blakys = to the dowore wyll i wyn = harke felows wakys = we were fowre = se ye awre of mak now = we were vp or thou = man i gyf god a vowe = yit yede he nawre = me thoght he was lapt = in a wolfe skyn = so are many hapt = now namely within = when we had long napt = me thoght with a gyn = a fatt shepe he trapt = bot he mayde no dyn = be styll = thi dreme makys the woode = it is bot fantom by the roode = now god turne all to good = if it be his wyll = ryse mak for shame = thou lygys right lang = now crystys holy name = be vs emang = what is this for sant iame = i may not well gang = i trow i be the same = a my nek has lygen wrang = enoghe = mekill thank syn yister euen = now by sant strevyn = i was flayd with a swevyn = my hart out of sloghe = i thoght gyll began to crok = and trauell full sad = welner at the fyrst cok = of a yong lad = ffor to mend oure flok = then be i neuer glad = i haue tow on my rok = more then euer i had = a my heede = a house full of yong tharmes = the dewill knok outt thare harnes = wo is hym has many barnes = and therto lytyll brede = i must go home by youre lefe = to gyll as i thoght = i pray you looke my slefe = that i steyll noght = i am loth you to grefe = or from you take oght = go furth yll myght thou chefe = now wold i we soght = this morne = that we had all oure store bot i will go before let vs mete whore = at the crokyd thorne = vndo this doore who is here = how long shall i stand = who makys sich a bere = now walk in the wenyand = a gyll what chere = it is i mak youre husbande = then may we be here = the dewill in a bande = syr gyle = lo he commys with a lote = as he were holden in the throte = i may not syt at my note = a hand lang while = wyll ye here what fare she makys = to gett hir a glose = and dos noght bot lakys = and clowse hir toose = why who wanders who wakys = who commys who gose = who brewys who bakys = what makys me thus hose = and than = it is rewthe to beholde = now in hote now in colde = ffull wofull is the householde = that wantys a woman = bot what ende has thou mayde = with the hyrdys mak = the last worde that thay sayde = when i turnyd my bak = thay wold looke that thay hade = thare shepe all the pak = i hope thay wyll nott be well payde = when thay thare shepe lak = perde = bot how so the gam gose = to me thay wyll suppose = and make a fowll noyse = and cry outt apon me = bot thou must do as thou hyght = i accorde me thertyll = i shall swedyll hym right = in my credyll = if it were a gretter slyght = yit couthe i help tyll = i wyll lyg downe stright = com hap me i wyll = behynde = com coll and his maroo = thay will nyp vs full naroo = bot i may cry out haroo = the shepe if thay fynde = harken ay when thay call = thay will com onone = com and make redy all = and syng by thyn oone = syng lullay thou shall = for i must grone = and cry outt by the wall = on mary and iohn = ffor sore = syng lullay on fast = when thou heris at the last = and bot i play a fals cast = trust me no more = a coll goode morne = why slepys thou nott = alas that euer was i borne = we haue a fowll blott = a fat wedir haue we lorne = mary godys forbott = who shuld do vs that skorne that were a fowll spott = som shrewe = i haue soght with my dogys = all horbery shrogys = and of fefteyn hogys = ffond i bot oone ewe = now trow me if ye will = by sant thomas of kent = ayther mak or gyll = was at that assent = peasse man be still = i sagh when he went = thou sklanders hym yll = thou aght to repent = goode spede = now as euer myght i the = if i shuld euyn here de = i wold say it were he = that dyd that same dede = go we theder i rede = and ryn on oure feete = shall i neuer ete brede = the sothe to i wytt = nor drynk in my heede = with hym tyll i mete = i wyll rest in no stede = tyll that i hym grete = my brothere = oone i will hight = tyll i se hym in sight = shall i neuer slepe one nyght = ther i do anothere = will ye here how thay hak = oure syre lyst croyne = hard i neuer none crak = so clere out of toyne = call on hym = mak = vndo youre doore soyne = who is that spak = as it were noyne = on loft = who is that i say = goode felowse were it day = as far as ye may = good spekys soft = ouer a seke woman's heede = that is at mayll easse = i had leuer be dede = or she had any dyseasse = go to an othere stede = i may not well qweasse = ich fote that ye trede = goys thorow my nese = so hee = tell vs mak if ye may = how fare ye i say = bot ar ye in this towne to day = now how fare ye = ye haue ryn in the myre = and ar weytt yit = i shall make you a fyre = if ye will syt = a nores wold i hyre = thynk ye on yit = well qwytt is my hyre = my dreme this is itt = a seson = i haue barnes if ye knew = well mo then enewe = bot we must drynk as we brew = and that is bot reson = i wold ye dynyd or ye yode = me thynk that ye swette = nay nawther mendys oure mode = drynke nor mette why sir alys you oght bot goode = yee oure shepe that we gett = ar stollyn as thay yode = oure los is grette = syrs drynkys = had i bene thore = som shuld haue boght it full sore = mary som men trowes that ye wore = and that vs forthynkys = mak som men trowys = that it shuld be ye = ayther ye or youre spouse = so say we = now if ye haue suspowse = to gill or to me = com and rype oure howse = and then may ye se = who had hir = if i any shepe fott = aythor cow or stott = and gyll my wyfe rose nott = here syn she lade hir = as i am true and lele = to god here i pray = that this be the fyrst mele = that i shall ete this day = mak as haue i ceyll = avyse the i say = he lernyd tymely to steyll = that couth not say nay = i swelt = outt thefys fro my wonys = ye com to rob vs for the nonys = here ye not how she gronys = youre hartys shuld melt = outt thefys fro my barne = negh hym not thor = wyst ye how she had farne = youre hartys wold be sore = ye do wrang i you warne = that thus commys before = to a woman that has farne = bot i say no more = a my medyll = i pray to god so mylde = if euer i you begyld = that i ete this chylde = that lygys in this credyll = peasse woman for godys payn = and cry not so = thou spyllys thy brane = and makys me full wo = i trow oure shepe be slayn = what finde ye two = all wyrk we in vayn = as well may we go = bot hatters = i can fynde no flesh = hard nor nesh = salt nor fresh = bot two tome platers = whik catell bot this = tame nor wylde = none as haue i blys = as lowde as he smylde = no so god me blys = and gyf me ioy of my chylde = we haue merkyd amys = i hold vs begyld = syr don = syr oure lady hym saue = is youre chyld a knaue = any lord myght hym haue = this chyld to his son = when he wakyns he kyppys = that ioy is to se = in good tyme to hys hyppys = and in cele = bot who was his gossyppys = so sone rede so fare fall thare lyppys = hark now a le = so god thaym thank = parkyn and gybon waller i say = and gentill iohn horne in good fay = he made all the garray = with the greatt shank = mak freyndys will we be = ffor we ar all oone = we now i hald for me = for mendys gett i none = ffare well all thre = all glad were ye gone = ffare wordys may ther be = bot luf is ther none = this yere = gaf ye the chyld any thyng = i trow not oone farthyng = ffast agane will i flyng = abyde ye me there = mak take it to no grefe = if i com to thi barne = nay thou dos me greatt reprefe = and fowll has thou farne = the child will it not grefe = that lytyll day starne = mak with youre leyfe = let me gyf youre barne = bot sex pence = nay do way he slepys = me thynk he pepys = when he wakyns he wepys = i pray you go hence = gyf me lefe hym to kys = and lyft vp the clowtt = what the dewill is this = he has a long snowte = he is merkyd amys = we wate ill abowte = ill spon weft iwys = ay commys foull owte = ay so = he is lyke to oure shepe = how gyb may i pepe = i trow kynde will crepe = where it may not go = this was a qwantt gawde = and a far cast = it was a hee frawde = yee syrs wast = lett bren this bawde = and bynd hir fast = a fals skawde = hang at the last = so shall thou = wyll ye se how thay swedyll = his foure feytt in the medyll = sagh i neuer in a credyll = a hornyd lad or now = peasse byd i what = lett be youre fare = i am he that hym gatt = and yond woman hym bare = what dewill shall he hatt = mak lo god makys ayre = lett be all that = now god gyf hym care = i sagh = a pratty child is he = as syttys on a waman's kne = a dyllydowne perde = to gar a man laghe = i know hym by the eere marke = that is a good tokyn = i tell you syrs hark = hys noyse was brokyn = sythen told me a clerk = that he was forspokyn = this is a fals wark = i wold fayn be wrokyn = gett wepyn = he was takyn with an elfe = i saw it myself = when the clok stroke twelf = was he forshapyn = ye two ar well feft = sam in a stede = syn thay manteyn thare theft = let do thaym to dede = if i trespas eft = gyrd of my heede = with you will i be left = syrs do my reede = ffor this trespas = we will nawther ban ne flyte = ffyght nor chyte = bot haue done as tyte = and cast hym in canvas = lord what i am sore = in poynt for to bryst = in fayth i may no more = therfor wyll i ryst = as a shepe of sevyn skore = he weyd in my fyst = ffor to slepe ay whore = me thynk that i lyst = now i pray you = lyg downe on this grene = on these thefys yit i mene = wherto shuld ye tene = so as i say you = ryse hyrd men heynd = for now is he borne = that shall take fro the feynd = that adam had lorne = that warloo to sheynd = this nyght is he borne = god is made youre freynd = now at this morne = he behestys = at bedlem go se = ther lygys that fre = in a cryb full poorely = betwyx two bestys = this was a qwant stevyn = that euer yit i hard = it is a meruell to neuyn = thus to be skard = of godys son of heuyn = he spak vpward = all the wod on a leuyn = me thoght that he gard = appere = he spake of a barne = in bedlem i you warne = that betokyns yond starne = let vs seke hym there = say what was his song = hard ye not how he crakyd it = thre brefes to a long = yee mary he hakt it = was no crochett wrong = nor no thyng that lakt it = ffor to syng vs emong = right as he knakt it = i can = let se how ye croyne = can ye bark at the mone = hold youre tonges haue done = hark after than = to bedlem he bad = that we shuld gang = i am full fard = that we tary to lang = be mery and not sad = of myrth is oure sang = euer lastyng glad = to mede may we fang = withoutt noyse = hy we theder for thy = if we be wete and wery = to that chyld and that lady = we haue it not to lose = we fynde by the prophecy = let be youre dyn = of dauid and isay = and mo then i myn = thay prophecyed by clergy = that in a vyrgyn = shuld he lyght and ly = to slokyn oure syn = and slake it = oure kynde from wo = ffor isay sayd so = *{cite'} ..*{concipiet} a chylde that is nakyd = ffull glad may we be = and abyde that day = that lufly to se = that all myghtys may = lord well were me = for ones and for ay = myght i knele on my kne = som word for to say = to that chylde = bot the angell sayd = in a cryb wos he layde = he was poorly arayd = both mener and mylde = patryarkes that has bene = and prophetys beforne = thay desyryd to haue sene = this chylde that is borne = thay ar gone full clene = that haue thay lorne = we shall se hym i weyn = or it be morne = to tokyn = when i se hym and fele = then wote i full weyll = it is true as steyll = that prophetys haue spokyn = to so poore as we ar = that he wold appere = ffyrst fynd and declare = by his messyngere = go we now let vs fare = the place is vs nere = i am redy and yare = go we in fere = to that bright = lord if thi wylles be = we ar lewde all thre = thou grauntt vs somkyns gle = to comforth thi wight = hayll comly and clene = hayll yong child = hayll maker as i meyne = of a madyn so mylde = thou has waryd i weyne = the warlo so wylde = the fals gyler of teyn = now goys he begylde = lo he merys = lo he laghys my swetyng = a welfare metyng = i haue holden my hetyng = haue a bob of cherys = hayll sufferan sauyoure = ffor thou has vs soght = hayll frely foyde and floure = that all thyng has wroght = hayll full of fauoure = that made all of noght = hayll i kneyll and i cowre = a byrd haue i broght = to my barne = hayll lytyll tyne' mop = of oure crede thou art crop = i wold drynk on thy cop = lytyll day starne = hayll derlyng dere = full of godhede = i pray the be nere = when that i haue nede = hayll swete is thy chere = my hart wold blede = to se the sytt here = in so poore wede = with no pennys = hayll put furth thy dall = i bryng the bot a ball = haue and play the with all = and go to the tenys = the fader of heuen = god omnypotent = that sett all on seuen = his son has he sent = my name couth he neuen = and lyght or he went = i conceyuyd hym full euen = thrugh myght as he ment = and now is he borne = he kepe you fro wo = i shall pray hym so = tell furth as ye go = and myn on this morne = ffarewell lady = so fare to beholde = with thy childe on thi kne = bot he lygys full cold = lord well is me = now we go thou behold = ffor sothe all redy = it semys to be told = full oft = what grace we haue fun = com furth now ar we won = to syng ar we bun = let take on loft = peasse i byd both far and nere = i warne you leyf youre sawes sere = who that makys noyse whyls i am here = i say shall dy = of all this warld sooth far & nere = the lord am i = lord am i of euery land = of towre and towne of se and sand = agans me dar noman stand = that berys lyfe = all erthly thyng bowes to my hand = both man and wyfe = man and wyfe that warne i you = that in this warld is lyfand now = to mahowne & me all shall bow = both old and ying = on hym wyll i ich man trow = ffor any thyng = ffor any thyng it shall be so = lord ouer all where i go = who so says agane i shall hym slo = where so he dwell = the feynd if he were my fo = i shuld hym fell = to fell those fatures i am bowne = and dystroy those dogys in feyld and towne = that will not trow on sant mahowne = oure god so swete = those fals faturs i shall fell downe = vnder my feete = vnder my feete i shall thaym fare = those ladys that will not lere my lare = ffor i am myghty man ay whare = of ilk a pak = clenly shapen hyde and hare = withoutten lak = the myght of me may no man mene = ffor all that dos me any teyn = i shall dyng thaym downe bydeyn = and wyrk thaym wo = and on assay it shall be seyn = or i go = and therfor will i send and se = in all this land full hastely = to looke if any dwelland be = in towre or towne = that wyll not hold holly on me = and on mahowne = if ther be fonden any of tho = with bytter payn i shall theym slo = my messynger swyth looke thou go = thrugh ilk countre = in all this land both to and fro = i commaunde the = and truly looke thou spyr and spy = in euery stede ther thou commys by = who trowes not on mahowne most myghty = oure god so fre = and looke thou bryng theym hastely = heder vnto me = and i shall fownd thaym for to flay = those laddys that will not lede oure lay = therfor boy now i the pray = that thou go tytt = it shal be done lord if i may = withoutten lett = and certys if i may any fynde = i shall not leyfe oone of them behynde = no bot boldly thou thaym bynde = and with the leyde = mahowne that weldys water and wynde = the wish and spede = all peasse lordyngys and hold you styll = to i haue sayde what i will = take goode hede vnto my skyll = both old and ying = in message what is commen you tyll = ffrom herode the kyng = he commaundys you euerilkon = to hold no kyng bot hym alon = and othere god ye worship none = bot mahowne so fre = and if ye do ye mon be slone = thus told he me = lord of whom this light is lent = and vnto me this sight has sent = i pray to the with good intent = ffrom shame me shelde = so that i no harmes hent = by wayes wylde = also i pray the specyally = thou graunt me grace of company = that i may haue som beyldyng by = in my trauayll = and certys for to lyf or dy = i shall not fayll = to that i in som land haue bene = to wyt what this starne may mene = that has me led with bemys shene = ffro my cuntre = now weynd i will withoutten weyn = the sothe to se = a lord that is withoutten ende = whens euer this selcouth light dyscende = that thus kyndly has me kende = oute of my land = and shewyd to me ther i can leynd = thus bright shynand = certys i sagh neuer none so bright = i shall neuer ryst by day nor nyght = to i wyt whens may com this lyght = and from what place = he that it send vnto my sight = leyne me that grace = a sir wheder ar ye away = tell me good sir i you pray = certys i trow the sothe to say = none wote bot i = i haue folowed yond starne veray = ffrom araby = ffor i am kyng of that cuntre = and melchor ther call men me = and kyng sir was i wont to be = in tars at hame = both of towne and cyte = iaspar is my name = the light of yond starne sagh i thedyr = that lord be louyd that send me hedyr = ffor it will grathly ken vs whedyr = that we shall weynd = we owe to loue hym both togedyr = that it to vs wold send = a lord in land what may this mene = so selcouth sight was neuer sene = sich a starne shynand so shene = sagh i neuer none = it gyffys lyght ouer all bedene = by hym alone = what it may mene that know i noght = bot yonder ar two me thynk in thoght = i thank hym that thaym heder has broght = thus vnto me = i shall assay if thay wote oght = what it may be = lordyngys that ar leyf and dere = i pray you tell me with good chere = wheder ye weynd on this manere = and where that ye haue bene = and of this starne that shynys thus clere = what it may mene = syr i say you certanly = ffrom tars for yond starne soght haue i = to seke yond light from araby = sir haue i went = now hertely i thank hym for thy = that it has sent = good sir what cuntre cam ye fra = this light has led me fro saba = and balthesar my name to say = the sothe to tell = and kyngis sir are we twa = ther as we dwell = now syrs syn we ar semled here = i rede we ryde togeder in fere = vnto we wytt on all manere = ffor good or yll = what it may mene this sterne so clere = shynand vs tyll = a lordyngys behold the lyght = of yond starne with bemys bright = ffor sothe i sagh neuer sich a sight = in no kyns land = a starne thus aboute mydnyght = so bright shynand = it gyfys more light it self alone = then any son that euer shone = or mone when he of son has ton = his light so cleyn = sich selcouth sight haue i sene none = what so euer it meyn = behold lordyngys vnto his pase = and se how nygh the erth hit gase = it is a tokyn that it mase = of nouelry = a meruell it is good tent who tase = now here in hy = ffor sich a starne was neuer ere seyn = as wyde in warld as we haue beyn = ffor blasyng bemys shynand full sheyn = ffrom hit ar sent = meruell i haue what it may meyn = in myn intent = certys syrs the sothe to say = i shall dyscry now if i may = what it may meyn yond starne veray = shynand tyll vs = it has bene sayde syn many a day = it shuld be thus = yond starne betokyns well wote i = the byrth of a prynce syrs securly = that shewys well the prophecy = that it so be = or els the rewlys of astronomy = dyssauys me = certan balaam spekys of this thyng = that of iacob a starne shall spryng = that shall ouercom kasar and kyng = withoutten stryfe = all folk shalbe to hym obeyng = that berys the lyfe = now wote i well this is the same = in euery place he shall haue hame = all shall hym bowe that berys name = in ilk cuntre = who trowys it not thay ar to blame = what so thay be = certys lordyngys full well wote i = ffulfyllyd is now the prophecy = that prynce that shall ouer com in hy = kasar and kyng = this starne berith witnes wytterly = of his beryng = now is fulfyllyd here in this land = that balaam sayd i vnderstand = now is he borne that se and sand = shall weyld at wyll = that shewys this starne so bright shynand = vs thre vntyll = lordyngys i rede we weynd all thre = ffor to wyrship that chyld so fre = in tokyn that he kyng shalbe = of alkyn thyng = this gold now wyll i bere with me = to myn offeryng = go we fast syrs i you pray = to worship hym if that we may = i bryng rekyls the sothe to say = here in myn hende = in tokyn that he is god veray = withoutten ende = syrs as ye say right so i red = hast we tytt vnto that sted = to wirship hym as for oure hed = with oure offeryng = in tokyn that he shalbe ded = this myrr i bryng = where is that kyng of iues land = that shalbe lord of se and sand = and folk shall bow vnto his hand = both more and myn = to wyrship hym with oure offerand = we wyll not blyn = we shall not rest euen nor morne = vnto we com ther he is borne = ffolowe this light els be we lorne = ffor sothe i trowe = that frely to we com beforne = syrs go we now = mahowne that is of greatt pausty = my lord sir herode the saue and se = where has thou bene so long fro me = vyle stynkand lad = lord gone youre herand in this cuntre = as ye me bad = thou lyys lurdan the dewill the hang = why has thou dwelt away so lang = lord ye wyte me all with wrang = what tythyngys say = som good som yll mengyd emang = how i the pray = do tell me fast how thou has farne = thy waryson shall thou not tharne = as i cam walkand i you warne = lord by the way = i met thre kyngis sekeand a barne = thus can thay say = to seke a barne for what thyng = told thay any new tythyng = yey lord thay sayd he shuld be kyng = of towne and towre = ffor thy thay went with thare offeryng = hym to honoure = kyng the dewill bot of what empyre = of what land shuld that lad be syre = nay i shall with that trature tyre = sore shall he rewe = lord by a starne as bright as fyre = this kyng thay knew = it led thaym outt of thare cuntre = we fy fy dewyls on thame all thre = he shall neuer haue myght to me = that new borne lad = when thare wytt in a starne shuld be = i hold thaym mad = those lurdans wote not what thay say = thay ryfe my hede that dar i lay = ther dyd no tythyngis many a day = sich harme me to = ffor wo my wytt is all away = what shall i do = why what the dewyll is in thare harnes = is thare wytt all in the starnes = these tythyngis mar my mode in ernes = and of this thyng = to wytt the sothe full sore me yarnes = of this new kyng = kyng what the dewyll other then i = we fy on dewyls fy fy = certys that boy shall dere aby = his ded is dight = shall he be kyng thus hastely = who the dewill made hym knyght = alas for shame this is a skorne = thay fynde no reson thaym beforne = shuld that brodell that late is borne = be most of mayn = nay if the dewyll of hell had sworne = he shall agane = alas alas for doyll and care = so mekyll sorow had i neuer are = if it be sothe for euer mare = i am vndoyn = at good clerkys and wyse of lare = i wyll wyt soyn = bot fyrst yit will i send and se = the answere of those lurdans thre = messyngere tytt hy thou the = and make the yare = go byd those kyngys com speke with me = that told thou of are = say i haue greatt herand thaym tyll = it shalbe done lord at youre wyll = youre byddyng shall i soyn fulfyll = in ilk cuntre = mahowne the shelde from all kyns yll = ffor his pauste = mahowne you saue sir kyngys thre = i haue message to you preue' = ffrom herode kyng of this cuntre = that is oure chefe = and lo syrs if ye trow not me = ye rede this brefe = welcom be thou belamy = what is his wyll tell vs in hy = certys sir that wote not i = bot thus he sayde to me = that ye shuld com full hastely = to hym all thre = ffor nede herand he sayd me so = messynger before thou go = and tell thi lord we ar all thro = his wyll to do = both i and my felose two = shall com hym to = mahowne you looke my lord so dere = welcom be thou messyngere = how has thou farne syn thou was here = thou tell me tytt = lord i haue traueld far and nere = withoutten lett = and done youre herand sir sothely = thre kyngis with me broght haue i = ffro saba tars and araby = then haue thay soght = thi waryson shall thou haue for thy = by hym me boght = and certanly that is good skyll = and syrs ye ar welcom me tyll = lord thi bydyng to fulfyll = are we full thro = a mekyll thank of youre good wyll = that ye wyll so = ffor certys i haue couett greattly = to speke with you and here now why = tell me i pray you specyally = ffor any thyng = what tokynyng saw ye on the sky = of this new kyng = we sagh his starne ryse in the eest = that shall be kyng of man and best = ffor thy lord we haue not cest = syn that we wyst = with oure gyftys riche and honest = to bere that blyst = lord when that starne rose vs beforne = ther by we knew that chyld was borne = out alas i am forlorne = ffor euer mare = i wold be rent and al to torne = ffor doyll and care = alas alas i am full wo = syr kyngys syt downe & rest you so = by scrypture syrs what say ye two = withoutten lytt = what ye can say ther to = let se now tytt = these kyngys do me to vnderstand = that borne is newly in this land = a kyng that shall weld se and sand = thay tell me so = and therfor syrs i you commaunde = youre bookys go to = and looke grathly for any thyng = if ye fynd oght of sich a kyng = it shall be done at youre bydyng = by hym me boght = and soyn we shall you tythyngys bryng = if we fynd oght = soyn shall we wyt lord if i may = if oght be wretyn in oure lay = now masters therof i you pray = on all manere = com furth let vs assay = oure bookys both in fere = certys sir lo here fynd i = well wretyn in a prophecy = how that profett isay = that neuer begyld = tellys that a madyn of hir body = shall bere a chyld = and also sir to you i tell = the meruellest thyng that euer fell = hyr madynhede with hir shall dwell = as dyd beforne = that child shall hight emanuell = when he is borne = lord this is sothe securely = wytnes the profett isay = outt alas for doyll i dy = long or my day = shall he haue more pauste then i = a waloway = alas alas i am forlorne = i wold be rent and all to torne = bot looke yit as ye dyd beforne = ffor luf of me = and tell me where that boy is borne = onone lett se = all redy lord with mayn & mode = haue done belyf or i go wode = and certys that gadlyng wer as good = haue greuyd me noght = i shall se that brodell bloode = by hym that me has boght = micheas the prophett withoutten nay = how that he tellys i shall you say = in bedlem land of iuda = as i say you = out of it a duke shall spra = thus fynd we now = syr thus we fynd in prophecy = therfor we say you securely = in bedlem we say you truly = borne is that kyng = the dewill hang you high to dry = ffor this tythyng = and certys ye ly it may not be = lord we wytnes it truly = here the sothe youre self may se = if ye can rede = a waloway full wo is me = the dewill you spede = lord it is sothe all that we say = we fynde it wretyn in oure lay = go hens harlottys in twenty dewill way = ffast and belyfe = mighty mahowne as he well may = lett you neuer thryfe = alas wherto were i a crowne = or is cald of greatt renowne = i am the fowlest borne downe = that euer was man = and namely with a fowll swalchon = that no good can = alas that euer i shuld be knyght = or holdyn man of mekyll myght = if a lad shuld reyfe me my right = all thus me fro = myn dede ere shuld i dyght = or it were so = ye nobyll kyngys harkyns as heynd = ye shall haue saue condyth to weynd = bot com agane with me to leynd = syrs i you pray = ye shall me fynd a faythfull freynd = if ye do swa = if it be sothe this new tythyng = som worship wold i do that kyng = therfor i pray you that ye bryng = me tythyngys soyn = all redy lord at youre bydyng = it shalbe doyn = alas in warld how haue we sped = where is the lyght that vs has led = som clowde for sothe that starne has cled = ffrom vs away = in strong stowre now ar we sted = what may we say = wo worth herode that cursyd wyght = wo worth that tyrant day and nyght = ffor thrugh hym haue we lost that sight = and for his gyle = that shoyn to vs with bemys bright = within a whyle = lordyngys i red we pray all thre = to that lord whose natyuyte = the starne betokyned that we can se = all with his wyll = pray we specyally that he = wold show it vs vntyll = thou chyld whose myght no tong may tell = as thou art lord of heuen and hell = thy nobyll starne emanuell = thou send vs yare = that we may wytt by fyrth and fell = how we shall fare = a to that chyld be euer honoure = that in this tyd has stynt oure stoure = and lent vs lyght to oure socoure = on this manere = we loue the lord of towne and towre = holly in fere = we owe to loue hym ouer all thyng = that thus has send vs oure askyng = behold yond starne has made stynyng = syrs securly = of this chyld shall we haue knowyng = i hope in hy = lordyngys dere drede thar vs noght = oure greatt trauell tyll end is broght = yond is the place that we haue soght = ffrom far cuntre = yond is the chyld that all has wroght = behold and se = i red we make offeryng all thre = vnto this chyld of greatt pauste = and worship hym with gyftys fre = that we haue broght = oure boytt of bayll ay wyll he be = well haue we soght = hayll be thou maker of all kyn thyng = that boytt of all oure bayll may bryng = in tokyn that thou art oure kyng = and shalbe ay = resayf this gold to myn offeryng = prynce i the pray = hayll ouercomer of kyng and of knyght = that fourmed fysh and fowyll in flyght = ffor thou art godis son most of myght = and all weldand = i bryng the rekyls as is right = to myn offerand = hayll kyng in kyth cowrand on kne = hayll oone fold god in persons thre = in tokyn that thou dede shalbe = by kyndly skyll = to thy grauyng this myr of me = resaue the tyll = syr kyngys make comforth you betweyn = and meruell not what it may mene = this chyld that on me borne has bene = all bayll may blyn = i am his moder and madyn clene = withoutten syn = therfor lordyngys where so ye fare = boldly looke ye tell ay whare = how i this blyst of bosom bare = that best shalbe = and madyn cleyn as i was are = thrugh his pauste = and truly syrs looke that ye trow = that othere lord is none at lowe = both man and beest to hym shall bowe = in towne and feyld = my blyssyng syrs be now with you = where so ye beyld = a lordyngys dere the sothe to say = we haue made a good iornay = we loue this lord that shall last ay = with outten ende = he is oure beyld both nyght and day = where so we weynd = lordyngys we haue traueld lang = and restyd haue we lytyll emang = ffor thi i red now or we gang = with all oure mayn = et vs fownde a slepe to fang = then were i fayn = ffor in greatt stowres we haue ben sted = lo here a lytter redy cled = i loue my lord we haue well sped = to rest with wyn = lordyngys syn we shall go to bed = ye shall begyn = syr curtes kyngys to me take tent = and turne by tyme or ye be tenyd = ffrom god his self thus am i sent = to warne you as youre faythfull freynd = how herode kyng has malyce ment = and shapys with shame you forto sheynd = and so that ye no harmes hent = by othere ways god wyll ye weynd = into youre awne cuntre = and if ye ask hym boyn = ffor this dede that ye haue done = youre beyld ay wyll he be = wakyns wakyns lordyngys dere = oure dwellyng is no longer here = an angell spake tyll vs in fere = bad vs as heynd = that we ne shuld on no manere = home by herode weynd = all myghty god in trynyte = with hart enterely thank i the = that thyn angell send tyll vs thre = and kend vs so = oure fals fo man for to fle = that wold vs slo = we aght to loue hym more and myn = that comly kyng of all man kyn = i rew full sore that we shall twyn = on this manere = ffor commen we haue with mekyll wyn = by wayes sere = twyn must vs nedys syrs permafay = and ilk on weynd by dyuers way = this wyll me lede the sothe to say = to my cuntre = ffor thy lordyngys now haue good day = god with you be = certys i must pas by se and sand = this is the gate i vnderstand = that wyll me lede vnto my land = the right way = to god of heuen i you commaunde = and haue good day = this is the way that i must weynd = now god till vs his socoure send = and he that is withoutten end = and ay shalbe = saue vs from fowndyng of the feynd = ffor his pauste = awake ioseph and take intent = thou ryse and slepe nomare = if thou wyll saue thy self vnshent = ffownde the fast to fare = i am an angell to the sent = ffor thou shall no harmes hent = to cach the outt of care = if thou here longer lent = ffor rewth thou mon repent = and rew it wonder sare = a myghtfull god = what euer this ment = so swete of toyn = lo ioseph it is i = an angell send to the = we leyf i pray the why = what is thy wyll with me = hens behufys the hy = and take with the mary = also hir chyld so fre = ffor herode dos to dy = all knaue chyldren securly = with in two yere that be = of eld = alas full wo is me = where may we beyld = tyll egypp shall thou fare = with all the myght thou may = and ioseph hold the thare = tyll i wyll the at say = this is a febyll fare = a seke man and a sare = to here of sich a fray = my bonys ar bursyd and bare = ffor to do i wold it ware = comen my last day = tyll ende = i ne wote which is the way = how shall we weynde = ther of haue thou no drede = weynd furth & leyf thi dyn = the way he shall you lede = the kyng of all man kyn = that heynd til vs take hede = ffor i had lytyll nede = sich bargans to begyn = no wonder if i wede = i that may do no dede = how shuld i theder wyn = ffor eld = i am full bare and thyn = and all vnweld = my fors me falys to fare = and sight that i shuld se = mary my darlyng dere = i am full wo for the = a leyf ioseph what chere = youre sorow on this manere = it mekill meruels me = oure noyes ar neghand nere = if we dwell longer here = ffor thi behofes vs fle = and flytt = alas how may this be = what euer menys it = it menys of sorow enoghe = a dere ioseph how so = as i lay in a swogh = ffull sad slepand and thro = an angell to me drogh = as blossom bright on bogh = and told betwix vs two = that herode wroght greatt wogh = and all knaue children slogh = in land that he myght to = that feynd = and he thy son wold slo = and shamely sheynd = my son alas for care = who may my doyllys dyll = wo worth fals herode are = my son why shuld he spyll = alas i lurk and dare = to slo this barne i bare = what wight in warld had wyll = his hart shuld be full sare = sichon for to fare = that neuer yit dyd yll = ne thoght = now leyfe mary be styll = this helpys noght = it is no boytt to grete = truly withoutten trayn = oure bayll it may not boytt = bot well more make oure payn = alas how shuld i lete = my son that is so swete = is soght for to be slayn = ffull gryle may i grete = my fomen and i mete = tell me ioseph with mayn = youre red = shortly swedyll vs this swayn = and fle hys dede = his ded wold i not se = ffor all this warld to wyn = alas full wo were me = in two if we shuld twyn = my chyld so bright of ble = to slo hym were pyte = and a full hedus syn = dere ioseph what red ye = tyll egyp weynd shall we = ffor thi let be thi dyn = and cry = how shall we theder wyn = ffulle well wote i = the best wyse that we may = hast vs outt of this here = ther is noght els to say = bot tytt pak vp oure gere = ffor ferd of this affray = lett vs weynd hens away = or any do vs dere = greatt god as he well may = that shope both nyght and day = ffrom wandreth he vs were = and shame = my chyld how shuld i bere = so far from hame = alas i am full wo = was neuer wyght so wyll = god wote i may say so = i haue mater ther tyll = ffor i may vnyth go = to lede of land sich two = no wonder if i be wyll = and sythen has many a fo = a why wyll no ded me slo = my lyfe i lyke yll = and sare = he that all doyls may dyll = he keyll my care = so wyll a wyght as i = in warld was neuer man = howsehold and husbandry = ffull sore i may it ban = that bargan dere i by = yong men bewar red i = wedyng makys me all wan = take me thi brydyll mary = tent thou to that page grathly = with all the craft thou can = and may = he that this warld began = wysh vs the way = alas full wo is me = is none so wyll as i = my hart wold breke in thre = my son to se hym dy = we leyf mary lett be = and nothyng drede thou the = bot hard hens lett vs hy = to saue thi foode so fre = ffast furth now lett vs fle = dere leyf = to mete with his enmy = it were a greatt myschefe = and that wold i not wore = away if we myght wyn = my hart wold be full sore = in two to se you twyn = tyll egypp lett vs fare = this pak tyll i com thare = to bere i shall not blyn = ffor thi haue thou no care = if i may help the mare = thou fyndys no fawte me in = i say = god blys you more and myn = and haue now all good day = moste myghty mahowne = meng you with myrth = both of burgh and of towne = by fellys and by fyrth = both kyng with crowne = and barons of brith = that radly wyll rowne = many greatt grith = shall be happ = take tenderly intent = what sondys ar sent = els harmes shall ye hent = and lothes you to lap = herode the heynd kyng = by grace of mahowne = of iury iourmontyng = sternly with crowne = on lyfe that ar lyfyng = in towre and in towne = gracyus you gretyng = commaundys you be bowne = at his bydyng = luf hym with lewte = drede hym that doughty = he chargys you be redy = lowly at his lykyng = what man apon mold = menys hym agane = tytt teyn shall be told knyght sqwyere or swayn = be he neuer so bold = byes he that bargan = twelf thowsand fold = more then i sayn = may ye trast = he is worthy wonderly = selcouthly sory = ffor a boy that is borne her by = standys he abast = a kyng thay hym call = and that we deny = how shuld it so fall = greatt meruell haue i = therfor ouer all = shall i make a cry = that ye busk not to brall = nor lyke not to ly = this tyde = carpys of no kyng = bot herode that lordyng = or busk to youre beyldyng = youre heedys for to hyde = he is kyng of kyngys = kyndly i knowe = chefe lord of lordyngys = chefe leder of law = ther watys on his wyngys = that bold bost wyll blaw = greatt dukys downe dyngys = ffor his greatt aw = and hym lowtys = tuskane and turky = all inde and italy = cecyll and surry = drede hym and dowtys = ffrom paradyse to padwa = to mownt flascon = ffrom egyp to mantua = vnto kemp towne = ffrom sarceny to susa = to grece it abowne = both normondy and norwa = lowtys to his crowne = his renowne = can no tong tell = ffrom heuen vnto hell = of hym can none spell = bot his cosyn mahowne = he is the worthyest of all = barnes that are borne = ffree men ar his thrall = full teynfully torne = begyn he to brall = many men cach skorne = obey must we all = or els be ye lorne = att onys = downe dyng of youre knees = all that hym seys = dysplesyd he beys = and byrkyn many bonys = here he commys now i cry = that lord i of spake = ffast afore wyll i hy = radly on a rake = and welcom hym worshipfully = laghyng with lake = as he is most worthy = and knele for his sake = so low = downe dernly to fall = as renk most ryall = hayll the worthyest of all = to the must i bow = hayll luf lord lo = thi letters haue i layde = i haue done i couth do = and peasse haue i prayd = mekyll more therto = opynly dysplayd = bot romoure is rasyd so = that boldly thay brade = emangis thame = thay carp of a kyng = thay seasse not sich chateryng = bot i shall tame thare talkyng = and let thame go hang thame = stynt brodels youre dyn = yei euerychon = i red that ye harkyn = to i be gone = ffor if i begyn = i breke ilka bone = and pull fro the skyn = the carcas anone = yei perde = sesse all this wonder = and make vs no blonder = ffor i ryfe you in sonder = be ye so hardy = peasse both yong and old = at my bydyng i red = ffor i haue all in wold = in me standys lyfe and dede = who that is so bold = i brane hym thrugh the hede = speke not or i haue told = what i will in this stede = ye wote nott = all that i will mefe = styr not bot ye haue lefe = ffor if ye do i clefe = you small as flesh to pott = my myrthes ar turned to teyn = my mekenes into ire = and all for oone i weyn = with in i fare as fyre = may i se hym with eyn = i shall gyf hym his hyre = bot i do as i meyn = i were a full lewde syre = in wonys = had i that lad in hand = as i am kyng in land = i shuld with this steyll brand = byrkyn all his bonys = my name spryngys far and nere = the doughtyest men me call = that euer ran with spere = a lord and kyng ryall = what ioy is me to here = a lad to sesse my stall = if i this crowne may bere = that boy shall by for all = i anger = i wote not what dewill me alys = thay teyn me so with talys = that by gottys dere nalys = i wyll peasse no langer = what dewill me thynk i brast = ffor anger and for teyn = i trow thyse kyngys be past = that here with me has beyn = thay promysed me full fast = or now here to be seyn = ffor els i shuld haue cast = an othere sleght i weyn = i tell you = a boy thay sayd thay soght = with offeryng that thay broght = it mefys my hart right noght = to breke his nek in two = bot be thay past me by = by mahowne in heuen = i shall and that in hy = set all on sex and seuen = trow ye a kyng as i = will suffre thaym to neuen = any to haue mastry = bot my self full euen = nay leyfe = the dewill me hang and draw = if i that losell knaw = bot i gyf hym a blaw = that lyfe i shall hym reyfe = ffor parels yit i wold = wyst if thay were gone = and ye therof her told = i pray you say anone = ffor and thay be so bold = by god that syttys in trone = the payn can not be told = that thay shall haue ilkon = ffor ire = sich panys hard neuer man tell = ffor vgly and for fell = that lucyfere in hell = thare bonys shall all to tyre = lord thynk not ill if i = tell you how thay ar past = i kepe not layn truly = syn thay cam by you last = an othere way in hy = thay soght & that full fast = why and ar thay past me by = we outt for teyn i brast = we fy = ffy on the dewill where may i byde = bot fyght for teyn and al to chyde = thefys i say ye shuld haue spyde = and told when thay went by = ye ar knyghtys to trast = nay losels ye ar and thefys = i wote i yelde my gast = so sore my hart it grefys = what nede you be abast = ther ar no greatt myschefys = ffor these maters to gnast = why put ye sich reprefys = withoutt cause = thus shuld ye not thrett vs = vngaynly to bete vs = ye shuld not rehett vs = withoutt othere sawes = ffy losels and lyars = lurdans ilkon = tratoures and well wars = knafys bot knyghtys none = had ye bene woth youre eres = thus had thay not gone = gett i those land lepars = i breke ilka bone = ffyrst vengeance = shall i se on thare bonys = if ye byde in these wonys = i shall dyng you with stonys = yei ditizance doutance = i wote not where i may sytt = for anger & for teyn = we haue not done all yit = if it be as i weyn = ffy dewill now how is it = as long as i haue eyn = i think not for to flytt = bot kyng i will be seyn = ffor euer = bot stand i to quart = i tell you my hart = i shall gar thaym start = or els trust me neuer = syr thay went sodanly = or any man wyst = els had mett we yei perdy = and may ye tryst = so bold nor so hardy = agans oure lyst = was none of that company = durst mete me with fyst = ffor ferd = ill durst thay abyde = bot ran thame to hyde = might i thaym haue spyde = i had made thaym a berd = what couth we more do = to saue youre honoure = we were redy therto = and shal be ilk howre = now syn it is so = ye shall haue fauoure = go where ye wyll go = by towne and by towre = goys hens = i haue maters to mell = with my preuey counsell = clerkys ye bere the bell = ye must me encense = oone spake in myne eere = a wonderfull talkyng = and sayde a madyn shuld bere = anothere to be kyng = syrs i pray you inquere = in all wrytyng = in vyrgyll in homere = and all other thyng = bot legende = sekys poece tayllys = lefe pystyls and grales = mes matyns noght avalys = all these i defende = i pray you tell heyndly = now what ye fynde = truly sir prophecy = it is not blynd = we rede thus by isay = he shalbe so kynde = that a madyn sothely = which neuer synde = shall hym bere *{«} ..*{»} emanuell is hete = his name for to lere god is with vs that is forto say = and othere says thus = tryst me ye may of bedlem a gracyus = lord shall spray = that of iury myghtyus = kyng shalbe ay = lord myghty = and hym shall honoure = both kyng and emperoure = why and shuld i to hym cowre = nay ther thou lyys lyghtly = ffy the dewill the spede = and me bot i drynk onys = this has thou done in dede = to anger me for the nonys = and thou knafe thou thy mede = shall haue by cokys dere bonys = thou can not half thi crede = outt thefys fro my wonys = ffy knafys = ffy dotty pols with youre bookys = go kast thaym in the brookys = with sich wylys and crokys = my wytt away rafys = hard i neuer sich a trant = that a knafe so sleght = shuld com lyke a sant = and refe me my right = nay he shall on slant = i shall kyll hym downe stryght = war i say lett me pant = now thynk i to fyght = ffor anger = my guttys will outt thryng = bot i this lad hyng = withoutt i haue a vengyng = i may lyf no langer = shuld a carll in a kafe = bot of oone yere age = thus make me to rafe = syr peasse this outrage = a way let ye wafe = all sich langage = youre worship to safe = is he oght bot a page = of a yere = we two shall hym teyn = with oure wyttys betweyn = that if ye do as i meyn = he shall dy on a spere = ffor drede that he reyn = do as we red = thrug outt bedlem = and ilk othere stede = make knyghtys ordeyn = and put vnto dede = all knaue chyldren = of two yerys brede = and with in = this chyld may